Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i welcome contrasting viewpoints.
volim da čujem i drugu stranu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
the public also has contrasting opinions.
građani su takođe različitih viđenja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
two contrasting styles in almost every way.
dva različita stila u gotovo svakom pogledu.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
and preserving the old and contrasting it with the new.
očuvanje starog i kontrastiranje novim.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
they were two very contrasting characters who loathed each other.
to su bila dva veoma različita karaktera.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
contrasting the degenerate taste of the loud-mouths of culture.
suprotavljeno degenerativnim ukusima bučnih usta kulture.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
i was thinking about a tropical color, with a contrasting print.
pa? mislim se tropske boje kao u baticevoj kancelariji u obrenovcu izgledace veoma lepo sa malo kontrasta....
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
writing from serbia, milic i milic take a contrasting point of view.
pišući iz srbije, milic i milic zauzimaju kontrastan stav.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
note how the contrasting images make a statement about our impact on the earth.
primetite kako kontrastovanje slika pravi neki udar na našu zemlju.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
contrasting opinions can be heard in posavina, a region in north central bih.
suprotno mišljenje može se čuti u posavini, oblasti na severu bih.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
now, the contrasting triangles indicate henry's actual location during those crimes.
nasuprot njima, trouglovi pokazuju gde se henry nalazio za vreme tih zločina.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
next time, we will journey across asia and australia to see these contrasting continents through the eyes of birds.
iduci put cemo putovati azijom i australijom da biste sagledali ove kontinente pune kontrasta ocima ptica.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
evidently, you neglected to have signage on equipment and sprinkler control valves of the prescribed size and in contrasting colors.
očigledno da oprema i ventili.. nisu označeni oznakama propisane veličine i boje.
Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:
as happens every year, croatia and serbia expressed sharply contrasting views of the event's significance.
kao i svake godine, hrvatska i srbija iznele su oštro suprotstavljene stavove o značaju tog događaja.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
mehmet sandir, chairman of the turkey-syria friendship group in parliament, takes a contrasting perspective.
mehmet sandir, predsedavajući tursko-sirijske grupe prijateljstva u parlamentu, ima sasvim drugačije viđenje.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
serbia and albania's contrasting views concerning kosovo's future also became apparent at the istanbul summit.
suprotstavljeni stavovi srbije i albanije oko budućnosti kosova takođe su bili očigledni na samitu u istanbulu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
however, nerzuk curak, a political analyst and professor at the university of sarajevo, notes that the parties have contrasting positions on major issues.
međutim, nerzuk Čurak, politički analitičar i profesor univerziteta u sarajevu, ističe da stranke zastupaju oprečne stavove kada je reč o važnim pitanjima.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:
the contrasting reactions in bosnia and herzegovina (bih) to the arrest of top war crimes indictee radovan karadzic illustrate the continuing political rift in society.
kontradiktorne reakcije u bosni i hercegovini (bih) na hapšenje radovana karadžića, glavnog optuženika za ratne zločine, pokazuju nastavak političkih podela u društvu.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
in her address to the council, however, serbian envoy sanda raskovic-ivic painted a sharply contrasting picture, saying serbs in kosovo can be killed simply for speaking their own language.
međutim, u svom obraćanju savetu, srpski izaslanik sanda rašković-ivić dala je dijametralno suprotnu sliku, ukazujući da srbi na kosovu mogu da budu ubijeni samo zato što govore svoj jezik.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
another part of the survey dealt with "the willingness to work with those of a different ethnicity", for which the organisation said "two contrasting statistics emerged."
drugi deo istraživanja odnosio se na "spremnost za rad sa osobama različite etničke pripadnosti", za koju su se, kako kaže ta organizacija, "pojavile dve suprotne statistike".
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting