Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
it is widely
počas klinických štúdií vykonávaných s pandemickou vakcínou bola väčšina reakcií mierna, mala krátke trvanie a bola kvalitatívne podobná reakciám vyvolaným bežnými sezónnymi chrípkovými vakcínami.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.
the statistics vary widely.
Štatistiky sa veľmi odlišujú.
Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
the most widely taught language
najviac vyu7ované jazyky
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
flavourings are already widely used.
arómy sa už používajú v značnej miere.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in this respect situations vary widely.
z tohto hľadiska sú situácie veľmi odlišné.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
making esc widely available in new cars
dosiahnutie širokej dostupnosti esc v nových vozidlách
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cannabis is the most widely consumed drug.
marihuana je najčastejšie konzumovaná droga.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
1.10 this development is widely discussed.
1.10 o tomto vývoji prebieha rozsiahla diskusia.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
telithromycin is widely distributed throughout the body.
telitromycín sa v tele široko rozptyľuje.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
the terms of such management contracts vary widely.
podmienky takýchto zmlúv manažmentu sa značne menia.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
different studies produce widely different figures14;
rozdielne štúdie poskytujú veľmi odlišné údaje;14
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
however pet is not widely available throughout europe.
pet však nie je v rámci európy všeobecne dostupná metóda.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
apocryphally, local screening responses are widely different.
takisto reakcie na miestne zdravotné kontroly sú veľmi rôznorodé.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
insects are already widely consumed around the world.
konzumácia hmyzu je už značne rozšírená na celom svete.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
3.4 the new isa² programme has been widely consulted upon.
3.4 k novému programu isa² prebehli rozsiahle konzultácie.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the percentage covered varies widely from 20 % to 100 %.
kryté percento sa pohybuje od 20 % do 100 %.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the typology of entry differs widely between member states.
typológia prisťahovalectva sa medzi členskými štátmi výrazne líši.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
adopting clear, widely-supported rules on real estate;
schváliť jasné a akceptované pravidlá pre pozemkové vlastníctvo,
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
concrete action could range very widely, covering e.g.:
konkrétne opatrenia by mohli predstavovať širokú škálu, v ktorej by boli zahrnuté napríklad:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
current stakeholder actions (widely perceived to be positive) continues
pokračovanie v súčasných opatreniach zainteresovaných subjektov, ktoré sú všeobecne vnímané ako pozitívne
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: