Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
did we not grant him two eyes,
miyaannaan u yeelin laba indhood.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lord, grant me a righteous son."
eebow wax iga sii kuwa suuban (ilmo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and grant you a majestic triumph.
kuuna gargaaro eebe gargaar wayn.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moses said, "lord, grant me courage.
wuxuu yidhi (muuse eebow ii waasici laabta.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and grant me an honourable reputation among posterity,
iina yeel sheegid run ah (fiican) kuwa dambe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"o my lord! grant me a righteous (son)!"
eebow wax iga sii kuwa suuban (ilmo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
lord, grant me authority. join me to the righteous ones.
eebow i sii xikmo (nabinimo) ina haleeshii kuwa suuban.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and grant me an honourable mention in later generations;
iina yeel sheegid run ah (fiican) kuwa dambe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abraham prayed, "lord, grant me a righteous son".
eebow wax iga sii kuwa suuban (ilmo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and grant me a reputation of honor among later generations.
iina yeel sheegid run ah (fiican) kuwa dambe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"my lord! grant me (offspring) from the righteous."
eebow wax iga sii kuwa suuban (ilmo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and i will grant them a respite. verily, my plan is strong.
waana sugi tan iyo muddo, maamulka eebana waa xoog badan yahay.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(grant us) thy forgiveness, our lord. unto thee is the journeying.
eebahanow xaggaagaana loo ahaan.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(and he prayed:) "o lord, grant me a righteous son."
eebow wax iga sii kuwa suuban (ilmo).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
so god will protect them from the evil of that day, and grant them happiness and joy,
eebana waa ka dhawray sharka maalintaas, wuxuuna siiyay nuur iyo farax.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a (long) respite will i grant them: truly powerful is my plan.
waana sugi tan iyo muddo, maamulka eebana waa xoog badan yahay.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"grant me respite," said he, "till the raising of the dead."
wuxuu yidhi ii sug tan iyo maalinta la soo bixin.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and he to whom we grant long life we reverse in creation; so will they not understand?
ruuxaan cimri siinno waxaannu ku gadin abuuridda (waannu tabar yarayn) ee miyaydaan wax kasayn.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[and he said], "my lord, grant me authority and join me with the righteous.
eebow i sii xikmo (nabinimo) ina haleeshii kuwa suuban.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
"grant me honourable mention on the tongue of truth among the latest (generations);
iina yeel sheegid run ah (fiican) kuwa dambe.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung