Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
formalizes the relationship with the ngos
la institucionalización de las relaciones con las ong.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the tax reform only formalizes such decisions.
la reforma tributaria se limita a hacer oficiales esas decisiones.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(b) formalizes a long-term work schedule.
b) elaborara un calendario de trabajo a largo plazo.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this is exactly what the strictest interpretation of the talm formalizes.
esto es exactamente lo que formaliza la interpretación más estricta del talm.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the notion of aesthetics formalizes this sense of joy and completeness.
la noción de la estética formaliza esta sensación de alegría y plenitud.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it formalizes and modernizes land ownership by identifying properties and providing land title.
dicha ley formaliza y moderniza la propiedad de las tierras gracias a una identificación de las tierras y a la facilitación de títulos de propiedad.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-29
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this cease-fire and separation-of-forces agreement formalizes that commitment.
el presente acuerdo de cesación del fuego y separación de las fuerzas formaliza ese compromiso.
Letzte Aktualisierung: 2016-11-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
this charter formalizes our commitments to you and describes how accor s.a. uses your personal data.
este estatuto formaliza nuestro compromiso con los clientes y describe la forma en que accor s.a. utiliza sus datos personales.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to formalize this amendment to the contract
para celebrar la presente enmienda al contrato
Letzte Aktualisierung: 2015-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: