Sie suchten nach: try to guess what the highlighted phrases... (Englisch - Spanisch)

Englisch

Übersetzer

try to guess what the highlighted phrases mean

Übersetzer

Spanisch

Übersetzer
Übersetzer

Texte, Dokumente und Sprache mit Lara sofort übersetzen

Jetzt übersetzen

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Spanisch

Info

Englisch

care to guess what the study found?

Spanisch

¿le interesa adivinar lo que encontró el estudio?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

ask your friend to guess what the noise is.

Spanisch

pídele a tu amigo que adivine qué es cada ruido.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

children used questioning to guess what was in the box.

Spanisch

los niños usaron preguntas para adivinar el contenido de la caja.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

kids must try to guess what character is hiding behind the slice of cheese.

Spanisch

los niños deben intentar adivinar que personaje está atrás de la rebanada.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and we try to guess what they're doing from their behavior on the surface.

Spanisch

tratamos de adivinar qué hacen a partir de su comportamiento en la superficie.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

anybody guess what the spring stands for?

Spanisch

¿alguien adivina que la primavera es sinónimo de?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was not now such a very difficult problem to guess what the coming dark nights might mean.

Spanisch

no era un problema muy difнcil de adivinar lo que iba a significar la llegada de las noches oscuras.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it would be foolish for me to try to guess what authorities will be telling the general population.

Spanisch

sería ridículo de mi parte tratar de adivinar lo que las autoridades estarán diciendo a la población en general.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"but how could you guess what the motive was?"

Spanisch

––pero ¿cómo pudo adivinar cuál era ese motivo?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

but let me move on - i have had to guess at what the motion will contain.

Spanisch

no obstante, ya basta con eso. me limitaré a adivinar lo que pondrá allí.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

and the last example, guess what the walker virus does?

Spanisch

y como último ejemplo, adivinen qué hace el virus "walker"

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

there is no point in trying to guess today what the igc is likely to decide.

Spanisch

hoy, no tiene sentido hacer pronósticos sobre lo que se decida en la conferencia intergubernamental.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Englisch

guess what: “the heavenly father ain’t telling!”

Spanisch

supongo que lo que: "el padre celestial no está diciendo!"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

lacking the context for individual quipus, it is difficult to guess what any given code might mean.

Spanisch

al desconocerse el contexto de los quipus individuales, es difícil adivinar lo que esos códigos significan.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

can we guess what the sizes of these fragments might possibly have been?

Spanisch

¿podríamos adivinar de qué tamaño hubieran sido posiblemente los fragmentos?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is not hard to guess what the position of these governments would be if they were the ones taking the decision.

Spanisch

el grupo parlamentario del partido socialista europeo mantiene dos enmiendas: la primera de ellas se refiere a la necesidad de que entre las eficiencias que puedan compensar los efectos de una concentración sobre la competencia se encuentre el mantenimiento o la creación de empleo.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

guess what the animals are, then flip the books over to make a cute picture puzzle.

Spanisch

también podrá montar un rompecabezas con las imágenes de las contraportadas de los libros.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

by ending his story in 2024 bc he leaves his readers to guess what happened in the remaining 4000 years from then till now.

Spanisch

terminando su historia en el 2024 a.c. les deja a sus lectores adivinar o suponer lo que pasó en los 4000 años restantes de entonces hasta ahora.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

can anyone guess: what's the total length of wires in your brain?

Spanisch

¿alguien puede adivinar cuál es la longitud total de cables del cerebro?

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

several times the couple tried to guess what was expected of them, and blundered each time, the priest prompting them in whispers.

Spanisch

a pesar de sus esfuerzos los contrayentes no conseguían nunca adivinar lo que tenían que hacer. cada vez se equivocaban y el sacerdote se veía obligado a cada momento a corregirles.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,903,920,730 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK