Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
but his talent as a photographer has been relatively unknown and unacknowledged.
pese a ser conocido como uno de los más carismáticos y versátiles actores del siglo xx, su talento como fotógrafo ha permanecido relativamente oculto.
the necessary but unacknowledged counterpart of all these measures is the marginalisation of the national democracies.
medidas todas cuya contrapartida necesaria, pero no confesada, es la marginalización de las democracias nacionales.
but the impacts of privatization, real-estate speculation and financialization remain completely unacknowledged.
sin embargo no hay referencia a los impactos de la privatización, especulación inmobiliaria y financiarización.
lebanese, palestinian and syrian victims who lost their lives as a result of israeli action went unacknowledged.
se hace caso omiso de las víctimas libanesas, palestinas y sirias que han perdido la vida a causa de los actos de israel.
however, most of the employment effects of digitalisation remain unacknowledged and thus are poorly addressed by relevant policies.
sin embargo, aún queda por reconocer la mayor parte de las repercusiones que la digitalización tiene a efectos del empleo, que, por lo tanto, son objeto de un trato deficiente en las políticas correspondientes.
(d) enforced disappearances, including abduction or unacknowledged detention, threatening or resulting in death.
d) las desapariciones forzadas, incluido el secuestro o la detención no reconocida con amenaza o resultado de muerte.
(b) the prohibitions against taking of hostages, abductions or unacknowledged detention are not subject to derogation.
b) las prohibiciones de la toma de rehenes, los secuestros o la detención no reconocida son disposiciones que no pueden ser objeto de suspensión.