Sie suchten nach: redeem (Englisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Turkish

Info

English

redeem

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Türkisch

Info

Englisch

he will redeem them.

Türkisch

ve onların çirkin davranışlarını örtüp gizlemesi içindir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

perhaps god will redeem them.

Türkisch

(tevbe ederlerse) umulur ki allah onların tevbesini kabul eder.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and god will redeem the believers, men and women.

Türkisch

allah inanan erkek ve kadınların tevbelerini kabul buyuracaktır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he shall redeem israel from all his iniquities.

Türkisch

fidyeyle o kurtaracaktır.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

perhaps god will redeem them. god is forgiving and merciful.

Türkisch

onlar tövbe ederlerse umulur ki allah da onların tövbelerini kabul buyurur.Çünkü allah gafurdur, rahîmdir (affı, merhamet ve ihsanı boldur).

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

arise for our help, and redeem us for thy mercies' sake.

Türkisch

kurtar bizi sevgin uğruna!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he will redeem them. this is the greatest triumph in the sight of god,

Türkisch

bu, allah katında büyük bir nailiyettir, büyük bir başarıdır. [3,185]

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i can redeem this painting, just continuing on, doing layers upon layers.

Türkisch

bunun üzerine kat kat devam ederek tekrardan farklı bir resim yapabilirim.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in my view, it is this kind of world that can redeem the soul of poor people.

Türkisch

benim bakışıma göre, bu fakir insanların ruhlarını kurtarabilmeniz için dünya bu tarzda olmalı.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

none of them can by any means redeem his brother, nor give to god a ransom for him:

Türkisch

tanrıya fidye veremez.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god intends to redeem you, but those who follow their desires want you to turn away utterly.

Türkisch

allah sizin kendisine yönelişinize karşılık vermek ister; heva ve heveslerine uyanlar ise sizin büsbütün sapıtmanızı ister

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if a man will at all redeem ought of his tithes, he shall add thereto the fifth part thereof.

Türkisch

kim ondalığının bir bölümünü geri almak isterse, değerinin üzerine beşte bir fazlasını katarak ödemelidir.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and i will deliver thee out of the hand of the wicked, and i will redeem thee out of the hand of the terrible.

Türkisch

acımasızın avucundan kurtaracağım.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god intends to make things clear to you, and to guide you in the ways of those before you, and to redeem you.

Türkisch

allah size (bilmediklerinizi) açıklamak ve sizi, sizden önceki (iyi) lerin yollarına iletmek ve sizin günahlarınızı bağışlamak istiyor.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

notwithstanding the cities of the levites, and the houses of the cities of their possession, may the levites redeem at any time.

Türkisch

‹‹ ‹ancak levililer kendilerine ait kentlerde sattıkları evleri her zaman geri alma hakkına sahiptirler.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify unto himself a peculiar people, zealous of good works.

Türkisch

mesih bizi her suçtan kurtarmak, arıtıp kendisine ait, iyilik etmekte gayretli bir halk yapmak üzere kendini bizim için feda etti.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god will punish the hypocrites, men and women, and the idolaters, men and women. and god will redeem the believers, men and women.

Türkisch

(allah bu emaneti insana vermek suretiyle), münafık erkeklere ve münafık kadınlara, müşrik erkeklere ve müşrik kadınlara azap edecek, inanan erkeklerin ve inanan kadınların da tevbesini kabul buyuracaktır.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

god intends to make things clear to you, and to guide you in the ways of those before you, and to redeem you. god is most knowing, most wise.

Türkisch

allah, size her şeyi açıklamak ve size, sizden öncekilerin yollarını göstermek ve tövbenizi kabul etmek ister ve allah, her şeyi bilir, hüküm ve hikmet sahibidir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he who groweth (in goodness), groweth only for himself, (he cannot by his merit redeem others).

Türkisch

arınıp temizlenen, kendi benliği için arınıp temizlenir.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and the kinsman said, i cannot redeem it for myself, lest i mar mine own inheritance: redeem thou my right to thyself; for i cannot redeem it.

Türkisch

adam, ‹‹bu durumda yakın akrabalık görevini yapamam; yaparsam kendi mirasımı tehlikeye atmış olurum›› dedi. ‹‹bana düşen akrabalık görevini sen yüklen. Çünkü ben yapamam.››

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,770,587,415 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK