Sie suchten nach: signaled;signaled (Englisch - Türkisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Turkish

Info

English

signaled;signaled

Turkish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Türkisch

Info

Englisch

signaled system error

Türkisch

sinyallenmiş sistem hatası

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

he signaled them to stop.

Türkisch

o, durmaları için onlara sinyal verdi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i signaled the car to go slow.

Türkisch

arabaya yavaş gitmesi için sinyal verdim.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this signaled the start of agriculture.

Türkisch

bu tarımın başlangıcının sinyaliydi.

Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he signaled that i should follow him.

Türkisch

o, benim onu izlemem gerektiğinin işaretini verdi.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he also signaled the window is open for a possible compromise.

Türkisch

zrvenkovski, olası bir uzlaşmaya kapılarının açık olduğunun sinyalini de verdi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the so-called albanian national army has signaled new destabilisation.

Türkisch

arnavutluk ulusal ordusu, yeni bir istikrarsızlığın sinyallerini veriyor.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for women, wearing a bikini signaled a kind of second liberation.

Türkisch

bikini, kadınlar için tasarlanmış, yüzmede kullanılan bir mayo türüdür.

Letzte Aktualisierung: 2016-03-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

tuesday's talks signaled a new period between the two allies.

Türkisch

salı günkü görüşmede iki müttefik arasında yeni bir dönemin sinyali verildi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

rohan signaled that the un security council might soon have to decide the matter.

Türkisch

elçi yardımcısı, bm güvenlik konseyi'nin yakında konu hakkında karar vermek zorunda kalabilacağinin sinyalini verdi.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but the communists, so far, have not signaled that they are in any mood for compromise.

Türkisch

fakat komünistler şimdilik uzlaşmaya niyetli değil.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then your lord signaled to the angels: ‘i am indeed with you; so steady the faithful.

Türkisch

rabbin meleklere vahyediyordu ki: “muhakkak ben sizinle beraberim, haydi siz de müminlere sebat ve cesaret verin.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

europol's head says that over the past two years, the government has signaled its determination.

Türkisch

europol başkanı, hükümetin son iki yıldır kararlılık işaretleri verdiğini söyledi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he came out to his people, from the sanctuary, and signaled to them to praise morning and evening.

Türkisch

(zekeriyya), ma'bedden kavminin karşısına çıkıp onlara: "sabah akşam (rabbinizi) tesbih edin!" diye işaret etti.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

however, stanishev and the bsp have signaled that they may prefer an alternate outcome: early elections.

Türkisch

ancak stanişev ile bsp alternatif bir sonucu tercih edebileceklerinin sinyallerini verdiler: o da erken seçim.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the referenda in france and the netherlands signaled considerable anguish regarding immigration, globalisation and the fate of the welfare state.

Türkisch

franse ve hollanda’da yapılan referandumların sonuçları, göç, küreselleşme ve refah devletinin kaderi ile ilgili ciddi bir endişe yaşandığının habercisi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

he also signaled that his government is working to persuade two top suspects, retired generals nebojsa pavkovic and sreten lukic, to surrender.

Türkisch

başbakan ayrıca, hükümetinin iki baş zanlı, emekli generaller nebojsa pavkoviç ve sreten lukiç'i teslim olmaya ikna etmek için çaba gösterdiğinin de işaretini verdi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

the hss will take nine seats in the incoming parliament, and tomcic has signaled that he might consider joining a hdz-led rightist coalition.

Türkisch

hss yeni mecliste dokuz sandalyeye sahip olurken, tomciç hdz önderliğinde bir sağ koalisyona katılmayı düşünebileceğinin işaretlerini verdi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so he came out to his people from the prayer chamber and signaled to them to exalt [allah] in the morning and afternoon.

Türkisch

(zekeriyya), ma'bedden kavminin karşısına çıkıp onlara: "sabah akşam (rabbinizi) tesbih edin!" diye işaret etti.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

turkey signaled before cheney's visit that it is unwilling to commit combat troops to afghanistan, in light of the ongoing struggle against the pkk.

Türkisch

türkiye cheney'nin ziyareti öncesinde, pkk'ya karşı sürdürülen mücadele ışığında afganistan'a asker gönderme sözü vermeye istekli olmadığının sinyalini verdi.

Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,983,222 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK