Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
they said, “do you make a mockery of us?”
Гуфтанд: «Оё Моро маскара мекунӣ?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
surely they will make a scheme,
Онон ҳилае меандешанд
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
make a backup of the destination file
Сохтани нусҳаи файли эҳтиётӣ
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you make a human out of it, or is it we who create?
Оё шумо ӯро меофаринед ё Мо офаринандаем?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and i (too) will make a scheme.
ва Ман ҳам ҳилае меандешам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i will make a distressing punishment overtake him.
Ӯро ба машаққате меандозам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the day as time for you to make a living?
Ва рӯзро вақти талаби маъишат. (касб).
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
make a god for us, the way they have so many gods!”
Гуфтанд: «Эй Мӯсо, ҳамон тавр, ки онҳоро худоёнест, барон мо ҳам худое бисоз».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the disbelievers say, "do not listen to this quran but make a lot of unnecessary noise while it is being read so that perhaps you will defeat it".
Кофирон гуфтанд: «Ба ин Қуръон гӯш мадиҳед ва сухани беҳуда ба он биёмезед, шояд пирӯз гардед!»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and whoever fears god—he will make a way out for him.
Ва ҳар кӣ аз Худо битарсад, барои ӯ роҳе барои берун шудаи қарор хоҳад дод
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
boot this kernel/ os if the user does not make a different choice
Пурбор кардани ядрои/ СО, агар истифодакунанда ягон интихоби дигар накунад
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
failed to make a backup copy of %1. continue anyway?
Танҳо% 1 биÑҳо аз% 2 Ñ Ð¾Ð½Ð´Ð° ÑÑд.
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
[they pray], "our lord, do not take us to task if we forget or make a mistake!
«Эй Парвардигори мо, агар фаромӯш кардаем ё хатое кар даем, моро бозхост макун!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and they will not even be able to make a testament, nor to return to their households.
ончунон ки тавони васияте надошта бошанд ва натавонанд назди касони худ бозгарданд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
abasement shall attend them wherever they are found, unless they make a covenant with god or with man.
Ҳ, ар ҷо, ки бошанд, мӯҳри хори бар онҳо зада шуда аст, магар он ки дар амони Худо ва дар амони мардум бошанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beautified is the life of the world for those who disbelieve; they make a jest of the believers.
Барои кофирон зиндагии инҷаҳонӣ ороста шудааст ва мӯъминонро ба масхара мегиранд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and there is no sin on you if you make a mistake therein, except in regard to what your hearts deliberately intend.
Агар пеш аз ин хатое кардаед, боке нест, магар он, ки ба қасди дил кунед.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(muhammad), the people of the book ask you to make a book descend to them from the heavens.
Аҳли китоб аз ту мехоҳанд, ки барояшон китобе аз осмон нозил кунӣ.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then he said, "make a few changes to her throne and let us see whether she will recognize it or not."
Гуфт: «Тахташро дигаргун кунед, бубинем онро бозмешиносад ё аз онҳост, ки бознатавонанд шинохт».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and say: "we will not believe you until you make a spring of water gush forth from the earth for us;
Гуфтанд: «Ба ту имон намеоварем, то барои мо аз замин чашмае равон созӣ,
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.