Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
insane
nabuang na
Letzte Aktualisierung: 2020-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and your companion is not insane.
Ва ҳамсӯҳбати шумо девона нест.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
- that who among you was insane.
ки девонагӣ дар кадом як аз шумост.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
indeed the criminals are astray and insane.
Гунаҳкорон дар гумроҳиву ҷаҳолатанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they said, "you are only bewitched and insane.
Гуфтанд: «Ғайри ин нест, ки туро ҷоду кардаанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
by the grace of your lord, you are not insane.
ки ту ба фазли Парвардигорат девона нестӣ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they said, "you are no more than a bewitched and insane man
Гуфтанд: «Ғайри ин нест, ки туро ҷоду кардаанд.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
“has he fabricated a lie against allah, or is he insane?”
Оё бар Худо дурӯғ мебандад, ё девона аст?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and they said, “o you who received the message, you are insane.”
Ва гуфтанд: «Эй марде, ки Қуръон ба ту нозил шуда, ҳаққо, ки ту девонаӣ!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(muhammad), you are not insane, thanks to the bounty of your lord.
ки ту ба фазли Парвардигорат девона нестӣ
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and said, "should we give up our idols for the sake of an insane poet".
ва мегуфтанд: «Оё ба хотири шоири девонае худоёнамонро тарк гӯем?»
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(the unbelievers have said), "you to whom the quran has been revealed are insane.
Ва гуфтанд: «Эй марде, ки Қуръон ба ту нозил шуда, ҳаққо, ки ту девонаӣ!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and they say: o you to whom the reminder has been revealed! you are most surely insane:
Ва гуфтанд: «Эй марде, ки Қуръон ба ту нозил шуда, ҳаққо, ки ту девонаӣ!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and they said, “o you upon whom the qur’an has been sent, you are indeed insane.”
Ва гуфтанд: «Эй марде, ки Қуръон ба ту нозил шуда, ҳаққо, ки ту девонаӣ!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and said: "should we follow only one man among us? in that case we shall he in error and insane.
Гуфтанд: «агар аз инсоне монанди худ пайравӣ кунем, гумроҳу девона бошем!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
(muhammad), remind them, by the grace of your lord, that you are neither a soothsayer or an insane person.
Пандашон деҳ, ки ту ба баракати неъмати Парвардигорат на коҳин (ҷодугар) ҳастиву на маҷнун.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
they said: 'are we to follow a mortal who is one of us? then indeed, we would surely be in error and insane.
Гуфтанд: «агар аз инсоне монанди худ пайравӣ кунем, гумроҳу девона бошем!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
when the disbelievers listen to you reciting the quran they almost try to destroy you with their piercing eyes. then they say, "he is certainly insane".
Ва кофирон чун Қуръонро шуниданд, наздик буд, ки туро, бо чашмони худ билағжонанд ва мегӯянд, ки ӯ девона аст
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
so they said, “what! shall we follow a man from among us? if we do, we are indeed astray, and insane!”
Гуфтанд: «агар аз инсоне монанди худ пайравӣ кунем, гумроҳу девона бошем!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and indeed the disbelievers seem as if they would topple you with their evil gaze when they hear the qur’an, and they say, “he is indeed insane.”
Ва кофирон чун Қуръонро шуниданд, наздик буд, ки туро, бо чашмони худ билағжонанд ва мегӯянд, ки ӯ девона аст
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: