Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
so, woe to you! woe to you!
Вой бар ту, пас вой бар ту!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
again, woe to you! woe to you!
Боз ҳам вой бар ту, пас вой бар ту!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lord i turn to you in repentance; i am a muslim".
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i turn to you in penitence and submit."
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
we turn to you alone."
Мо ба сӯи ту бозгаштаем».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
truly, i have turned to you and, truly, i submit to you."
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
we shall soon be free to turn to you, o weary caravans,
Эй ҷинниёну одамиён, ба ҳисоби шумо хоҳем расид!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
to you i repent, and i am among those who surrender'
Ман ба Ту бозгаштам ва аз таслимшудагонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
when he came to, he said: "all glory to you. i turn to you in repentance, and i am the first to believe."
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
peace be to you.
Ба саломат бимонед.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and if you stay on for ten, it is up to you. i do not wish to impose any hardship on you.
Ва агар даҳ солро пурра кунӣ, худ хидматест ва ман намехоҳам, ки туро ба машаққат афканам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
all glory to you; surely i was a sinner.
Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
glory be to you! i was indeed wrong."
Ту пок хастй ва ман аз ситамкорон хастам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i repent to you. i am the first of believers'
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
then, when he recovered, he said, “glory be to you, i repent to you, and i am the first of the believers.”
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i am a trustworthy messenger to you.
Ман барои шумо паёмбаре ростгӯ ҳастам.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
and when he recovered, he said, "glory be to you, i turn towards you, and i am the first to believe."
Чун ба хуш омад, гуфт: «Ту покӣ, ба Ту бозгаштам ва ман гахустини мӯъминонам».
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
forgive those who turn to you and follow your path. save them from the punishment of hell
Пас ононро, ки тавба кардаанд ва ба роҳи ту омадаанд, бибахш ва аз азоби ҷаҳаннам нигаҳ дор!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"o lord, we place our trust in you, and turn to you in penitence, and to you is our returning.
Эй Парвардигори мо, бар Ту таваккал кардем ва ба Ту рӯй овардем ва ба сӯи туст бозгашт!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
allah would explain to you and guide you by the examples of those who were before you, and would turn to you in mercy. allah is knower, wise.
Худо мехоҳад барои шумо ҳама чизро ошкор кунад ва ба суннатҳои пешиниёнатон роҳ бинамояд ва тавбаи шуморо бипазирад, ки Худо донову ҳаким аст.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: