Sie suchten nach: transgression (Englisch - Tadschik)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

if you do, that is a transgression in you.

Tadschik

Ва набояд ба котибу шоҳид зиёне бирасонод, ки агар чунин кунед, нофармонӣ кардаед.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he leaves them blundering in their transgression.

Tadschik

Ва ононро вомегузорад, то ҳамчунон дар саркашии хеш саргардон бимонанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it is all because of their transgression and rebellion.

Tadschik

Ва ин бад-он сабаб буд, ки исён (нофармонӣ) варзиданд ва таҷовуз карданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

that, because they would disobey and commit transgression.

Tadschik

Ва ин бад-он сабаб буд, ки исён (нофармонӣ) варзиданд ва таҷовуз карданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and he leaves them in their transgression, wandering blindly.

Tadschik

Ва ононро вомегузорад, то ҳамчунон дар саркашии хеш саргардон бимонанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in fact, they obstinately persist in their transgression and hatred.

Tadschik

На! дар саркашиву дури аз ҳақ пойдор меистанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

this resulted from their disobedience and their habit of transgression.

Tadschik

Ва ин бад-он сабаб буд, ки исён (нофармонӣ) варзиданд ва таҷовуз карданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

those who desire to go beyond such limits they commit transgression,

Tadschik

ва касоне, ки ғайр аз ин ду биҷӯянд, аз ҳадди худ таҷовуз кардаанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and that our foolish one has been saying about allah an excessive transgression.

Tadschik

Ва бехиради мо дар бораи Худо суханоне ба ноҳақ мегуфт.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

thamud denied [their prophet] by reason of their transgression,

Tadschik

Қавми Самуд аз рӯи саркашӣ дурӯғ бароварданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

so we leave those who do not expect to meet us to wander perplexed in transgression.

Tadschik

Пас ононро, ки ба дидори Мо умед надоранд, вомегузорем, то дар гумроҳии худ саргардон бимонанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

should we withdraw the admonition from you because you are a people far gone in transgression?

Tadschik

Оё ба он сабаб, ки мардуме аз ҳад гузашта ҳастед, аз шумо рӯй гардонем ва Қуръонро аз шумо дареғ дорем?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and thou shalt see many of them hastening toward sin and transgression and their devouring of the forbidden.

Tadschik

Мебинӣ бисёре аз онҳоро, ки ба гуноҳу таҷовуз ва ҳаромхорагӣ мешитобанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and that he it is who destroyed the people of noah before for they were much given to iniquity and transgression.

Tadschik

Ва пеш аз онҳо қавми Нӯҳро, ки ситамкортару саркаштар буданд

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

do their minds prompt them to say such things, or are they a people immersed in transgression?”

Tadschik

Оё ононро рӯъёҳояшон (хобҳояшон) ба ин пиндорҳо кашонида ё худ, мардуме саркаш ҳастанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

but whosoever does that in transgression and wrongfully we shall roast him in the fire. that is an easy matter for allah.

Tadschik

Ва ҳар кӣ ин корҳо аз рӯи таҷовузу ситам кунад, ӯро дар оташ хоҳем афканд ва ин бар Худо осон аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and as for the boy, his parents were believers, and we feared that he would overburden them by transgression and disbelief.

Tadschik

Аммо он писар падару модараш мӯъмин буданд. Тарсидем, ки он дуро ба исёну куфр андозад.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and even if we gave them mercy and removed what was upon them of affliction, they would persist in their transgression, wandering blindly.

Tadschik

Агар бар онҳо раҳмат меоварем ва озореро, ки ба он гирифторанд, аз онҳо дур месохтем, боз ҳам хамчунон бо сарсахтӣ дар таҷовузи худ саргашта ме- монданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

[but] allah mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.

Tadschik

Худост ки онҳоро масхара мекунад ва онҳоро вомегузорад то ҳамчунон дар туғёни хеш саргардон бимонанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and though we had mercy on them and removed the distress which is on them, still they would obstinately persist in their transgression, wandering blindly.

Tadschik

Агар бар онҳо раҳмат меоварем ва озореро, ки ба он гирифторанд, аз онҳо дур месохтем, боз ҳам хамчунон бо сарсахтӣ дар таҷовузи худ саргашта ме- монданд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,649,333,710 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK