Sie suchten nach: with whom are you living with (Englisch - Tadschik)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tajik

Info

English

with whom are you living with

Tajik

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tadschik

Info

Englisch

how are you?

Tadschik

wakhi

Letzte Aktualisierung: 2011-02-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

how are you maf

Tadschik

Letzte Aktualisierung: 2023-09-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you thankful?

Tadschik

Оё сипосгузорӣ мекунед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you then grateful?

Tadschik

Оё сипосгузорӣ мекунед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

little are you admonished.

Tadschik

Шумо чӣ андак пандмегиред!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

are you, then, appreciative?

Tadschik

Оё сипосгузорӣ мекунед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(barring those with whom you made a treaty at the holy mosque; so long as they are steadfast with you, be steadfast with them.

Tadschik

Ғайри онҳое, ки назди Масҷидулҳаром бо онҳо паймон бастед. Агар бар сари паймонашон истоданд, бар сари паймонатон биистед.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

immunity is granted those idolaters by god and his apostle with whom you have a treaty.

Tadschik

Худову паёмбараш безоранд аз мушриконе, ки бо онҳо паймон бастаед.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

allah knoweth best with whom to place his message.

Tadschik

Бигӯ «Худо донотар аст, ки рисолати худро дар куҷо қарор диҳад.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

a declaration of immunity from god and his messenger to the polytheists with whom you had made a treaty.

Tadschik

Худову паёмбараш безоранд аз мушриконе, ки бо онҳо паймон бастаед.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as for those with whom you have made a treaty and who abrogate it every time, and do not fear god,

Tadschik

Касоне, ки ту аз онон паймон гирифтӣ, сипас паёпай паймони хешро мешикананд ва ҳеҷ наметарсанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

among them was one with whom allah himself had direct talks.

Tadschik

Худо бо баъзе сухан гуфт ва баъзеро ба дараҷоте боло кард.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

the ones with whom you made a treaty but then they break their pledge every time, and they do not fear allah.

Tadschik

Касоне, ки ту аз онон паймон гирифтӣ, сипас паёпай паймони хешро мешикананд ва ҳеҷ наметарсанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

as to those with whom you have made a solemn covenant, give them their share. allah watches over all things.

Tadschik

Ва насиби ҳар касро, ки бо ӯ қароре кардаед, бипардозед, ки Худо бар ҳар чизе гувоҳ аст!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

except those idolaters with whom you have a treaty, who have not failed you in the least, nor helped anyone against you.

Tadschik

Ғайри он гурӯҳ аз мушрикон, ки бо онҳо паймон бастаед ва дар паймони худ камбудие наёвардаанд ва бо хеҷ кас бар зидди шумо ҳамдаст нашудаанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and if you fear treachery from any people (with whom you have a covenant) then publicly throw their covenant at them.

Tadschik

Агар медонӣ, ки гурӯҳе дар паймон хиёнат мекунанд, ба онон эълом кун, ки монанди худашон амал хоҳӣ кард.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

(this is a declaration of) immunity by allah and his apostle towards those of the idolaters with whom you made an agreement.

Tadschik

Худову паёмбараш безоранд аз мушриконе, ки бо онҳо паймон бастаед.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

"are you not those to whom my revelations were recited, and you dubbed them as lies?"

Tadschik

Оё оятҳои Ман бароятон хонда намешуд ва онҳо- ро дурӯғ меҳисобидед?

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Englisch

(especially) those with whom you entered into a covenant and then they broke their covenant time after time, and who do not fear allah.

Tadschik

Касоне, ки ту аз онон паймон гирифтӣ, сипас паёпай паймони хешро мешикананд ва ҳеҷ наметарсанд.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and know ye that your possessions and your progeny are but a trial; and that it is allah with whom lies your highest reward.

Tadschik

Бидонед, ки молҳоятон ва фарзандонатон василаи озмоиши шумоянд ва музди бузург дар назди Худост.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,783,466,504 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK