Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
boo!
boo!
Letzte Aktualisierung: 2015-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boo boo
boo boo
Letzte Aktualisierung: 2020-06-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what does boo boo
booboo
Letzte Aktualisierung: 2021-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my panda bear.
ang aking panda bear.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i can't bear
hindi magka anak
Letzte Aktualisierung: 2023-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boo! you are zero.
boo! ikaw ang bokya.
Letzte Aktualisierung: 2015-01-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
again teddy bear
liwat sa teddy bear
Letzte Aktualisierung: 2024-03-17
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
will you be my boo
magiging akin ka
Letzte Aktualisierung: 2020-02-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boo! ikaw ang bokya.
bokya na naman
Letzte Aktualisierung: 2020-10-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you would me my boo
yes it's safe my boo
Letzte Aktualisierung: 2022-12-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i feel like i'm boo
bobo daw
Letzte Aktualisierung: 2024-06-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boo boo when it comes to
buhay ko ok ako . wala hindi ko
Letzte Aktualisierung: 2023-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the meaning of boo boo
ano ang kahulugan ng boo boo
Letzte Aktualisierung: 2023-10-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what is the meaning of boo tagalog
ano ang ibig sabihin ng boo tagalog
Letzte Aktualisierung: 2018-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i like you baby,can you just my boo
gusto kita baby
Letzte Aktualisierung: 2024-11-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
boo agyamanak unay kinyam awan iti maibagakun 🤗🤗🤗 ilove you❤️
Letzte Aktualisierung: 2021-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i poke bears
i poke bear
Letzte Aktualisierung: 2023-04-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: