Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
difficult
pinaramdam mo ako
Letzte Aktualisierung: 2020-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
difficult way
difficult way
Letzte Aktualisierung: 2022-08-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
poor, difficult
mahirap
Letzte Aktualisierung: 2021-10-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
difficult situation
allow them to give glory to youb
Letzte Aktualisierung: 2024-02-10
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
difficult question baby
hindi ito flat idiot 😏
Letzte Aktualisierung: 2021-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
c/difficult opponent
c/mahirap kalaban
Letzte Aktualisierung: 2021-12-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
order is in transit
your order is in transit
Letzte Aktualisierung: 2023-01-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
easy,,average, difficult rank
average
Letzte Aktualisierung: 2020-02-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
handle difficult people well
panghawakang mabuti ang mga taong mahirap
Letzte Aktualisierung: 2022-01-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
handling difficult people tagalog
tagalog
Letzte Aktualisierung: 2023-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
your order is already in transit
maybe it's already in transit
Letzte Aktualisierung: 2021-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
what makes english difficult? essay
ano ang nagiging mahirap sa ingles? essay
Letzte Aktualisierung: 2024-02-07
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
in transit parcel has departed from sorting facility
in transit
Letzte Aktualisierung: 2024-04-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mandatory real-name registration for public transit cards
sapilitang pagpaparehistro ng tunay na pangalan para sa mga pampublikong transit card
Letzte Aktualisierung: 2023-12-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
bakit po may mga order na stuck sa transit po?
bakit po na cancel ang order ko?
Letzte Aktualisierung: 2024-08-27
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: