Sie suchten nach: marunong gumalang sa kapawa (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

marunong gumalang sa kapawa

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

piro marunong ako gumalang sa matatanda

Tagalog

ako ay makulit at pasaway na bata

Letzte Aktualisierung: 2023-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

anong english ng gumalang sa mga magulang osa nakakatana

Tagalog

anong english ng gumalang sa mga magulang osa nakakatana

Letzte Aktualisierung: 2020-11-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tauno ngatig ta pinapangunahan na ninyo ako buko ngantig arog kan a ugali ko rinutturuan ngantig ako ka mga lag igin kong gumalang sa gurang deri magccmbag sa gurang piro kin gusto mo ngantig erespito ka rumesto kadin

Tagalog

tauno ngatig ta pinapangunahan na ninyo ako buko ngantig arog kan a ugali ko rinutturuan ngantig ako ka mga lag igin kong gumalang sa gurang deri magccmbag sa gurang piro kin gusto mo ngantig erespito ka rumesto kadin

Letzte Aktualisierung: 2024-03-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

wooohooo! you became a part of the game. you should have never commented or reacted/liked my status. the person who reacts/likes or comments on my status must obey whatever the number i choose for you to post on your timeline. let’s begin. post this on your feed. 1. matuto kang gumalang sa mas nakagaganda sayo. 2. star ka ba? cos i feel something bituin us. 3. i’m not a lamok pero misquita. 4. masaya naman ako kahit wala ka, sumosobra lang pag andiyan ka na. 5. i’m not gonna use google again, because when i saw you, the search is over. 6. sa feb 14 magbebenta ako ng chocolates, buy 1 take me. 7. if i could rearrange the alphabet, i would put (u) and (i) together. sherep? 8. nagulat ako, akala ko november na. andami kasing patay na patay sakin. 9. pwede ba kitang abutin? kasi sabi nila, reach for my dreams. 10. i’m not a good singer but can you please damage my vocal chords using your mic? note: when someone comments or reacts/likes your status, send this message to him/her. you must do it and please keep it a secret. don't break the chain. note: you should not explain anything, just post and leave it for at least a day. no kill-joys allowed.

Tagalog

ipadala ang mensaheng ito sa kanya

Letzte Aktualisierung: 2024-04-14
Nutzungshäufigkeit: 45
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,790,588,182 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK