Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ano ang output at input
ano ang output sa input
Letzte Aktualisierung: 2017-06-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
wika at garamatika
wika at gramatika
Letzte Aktualisierung: 2018-06-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mga wika ng ifugao
mga wika ng ifugao
Letzte Aktualisierung: 2021-02-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ano ang wika at kultura ng eskimo
ano ang wika at kultura ng eskimo
Letzte Aktualisierung: 2020-10-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
ating ipagmalaki ang mga wika sa pilipinas
Letzte Aktualisierung: 2023-10-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
mga wika ng pilipino na ginagamit sa ibang lugar
mga wika ng pilipino na ginagamit sa ibang lugar
Letzte Aktualisierung: 2022-08-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
paano nag iiba ang tono o diin sa pagbigkas ng mga salita sa inyong mga wika?
maranao
Letzte Aktualisierung: 2024-05-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
magand umaga ako si andrea lalaine r. calado pwede mo ko tawaging andee ako ay 16 taong gulang na ang aking kinahiligan ngayon at manood ng mga palabas at kumain, at ang aking ginamit na katutubong wika at cebuano
magand umaga ako si andrea lalaine r. calado pwede mo tawaging andee ako ay 16 taong gulang na ang aking kinahiligan ngayon at mabuti ng mga palabas at kumain, at ang aking ginamit na katutubong wika at cebuano
Letzte Aktualisierung: 2020-09-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ang ibang mga wika sa pilipinas ay hindi raw nalalayo sa tagalog kaya naman kung ito ang gagamiting wikang pambansa kaunting pag aaral na lang ang aaralin ng iba. 134 na nagkabisa nuong disyembre 13 1937 na tagalog ang maging batayan ng wikang pambansa ng filipinas ang naturang batas ay nagkabisa lamang nuong 1940. 10082019 pinagtibay ng kautusang tagapagpaganap blg. maaring mawala ang matatandang henerasyon subalit sa pamamagitan ng wika ay naipapabatid pa rin nila ang kani
rephrase the sentencang ibang mga wika sa pilipinas ay hindi raw nalalayo sa tagalog kaya naman kung ito ang gagamiting wikang pambansa kaunting pag-aaral na lang ang aaralin ng iba. 134 na nagkabisa nuong disyembre 13 1937 na tagalog ang maging batayan ng wikang pambansa ng filipinas ang naging batas ay nagkabisa lamang noong 1940. 10082019 pinagtibay ng kautusang tagapagpaganap blg. maaring mawala ang matatandang henerasyon subalit sa pamamagitan ng wika ay naipapabatid pa rin nila ang kani
Letzte Aktualisierung: 2021-12-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: