Sie suchten nach: sharing their problems (Englisch - Tagalog)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

English

Tagalog

Info

English

sharing their problems

Tagalog

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

give them space to their problems

Tagalog

bigyan sila ng espasyo

Letzte Aktualisierung: 2023-09-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

blames the government for their problem

Tagalog

natutuhan ko ang ibat ibang uri tungkol sagobyerno ang problema nila

Letzte Aktualisierung: 2021-09-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

in response to the news, bloggers have been sharing their experiences of trying to get into the u.s. or strategies they've heard can circumvent the travel ban.

Tagalog

sa pagtugon sa balita, ang mga manunulat sa internet ay nagbahagi ng kanilang mga karanasang subuking makapasok sa estados unidos o mga estratehiya na narinig daw nila na makadaya sa pagpipigil sa paglalakbay.

Letzte Aktualisierung: 2016-02-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

who you love is not their problem nor their choice, ignore the people who judge you based on who you love. love is love, it conquers all

Tagalog

kung sino ang mahal mo ay hindi nila problema o pinili nila, huwag pansinin ang mga taong humuhusga sa iyo batay sa kung sino ang gusto mo. ang pag-ibig ay pag-ibig, sinasakop nito ang lahat

Letzte Aktualisierung: 2021-02-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

marcelo certainly improved in his style with his new work, para sa broken hearted. unlike his previous book which focused on 'kilig' and happy endings, the new book tackles the concept of love in a dark, serious and complicated manner. i like how the whole story centered in the two protagonists waiting for a bus in cubao, and how they end up sharing their heartbreaks with the big twist in the end. there are so many quotable lines from the book, and unlike pshr, i find the new book to be more

Tagalog

tiyak na gumanda ang istilo ni marcelo sa bago niyang obra, ang para sa broken hearted. hindi tulad ng kanyang nakaraang libro na nakatutok sa 'kilig' at masaya endings, ang mga bagong libro tackles ang konsepto ng pag - ibig sa isang madilim, seryoso at komplikadong paraan. gusto ko kung paano nakasentro ang buong kuwento sa dalawang bida na naghihintay ng bus sa cubao, at kung paano nila ibinabahagi ang kanilang mga sama ng loob sa malaking twist sa huli. may mga kaya maraming mga quotable linya mula sa libro, at hindi tulad ng pshr, hanapin ko ang mga bagong libro upang maging mas

Letzte Aktualisierung: 2022-10-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,781,228,044 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK