Sie suchten nach: tula na may temang maging magalang (Englisch - Tagalog)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tagalog

Info

Englisch

tula na may temang maging magalang

Tagalog

tula na maaaring temang maging magalang

Letzte Aktualisierung: 2015-08-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tula na may temang solid waste management

Tagalog

tula na may temang solid management management

Letzte Aktualisierung: 2023-10-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

mahalagang maging magalang mabait at maunawain

Tagalog

maging mabait at magalang

Letzte Aktualisierung: 2023-09-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tula na may magkakatunog sa dulo

Tagalog

a poem with a sound at the end

Letzte Aktualisierung: 2023-10-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

na may

Tagalog

na may

Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tula na may sukat at tugma

Tagalog

tula na maaaring sukat at tugma

Letzte Aktualisierung: 2022-09-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tula na may matalinghagang salita at kahulugan

Tagalog

tula na maaaring matalinghagang salita at kahulugan

Letzte Aktualisierung: 2022-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tail na may igit

Tagalog

Letzte Aktualisierung: 2021-05-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ang tula ng ambahan na may pitong pantig

Tagalog

ang tula ng ambahan na maaaring pitong pantig

Letzte Aktualisierung: 2016-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ngipin na may nana

Tagalog

may nana sa ngipin enlish translation

Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tula na tamang pagpapasya

Tagalog

tula na tamang pagpapasya

Letzte Aktualisierung: 2023-09-26
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ilocano poem na may tagalog

Tagalog

tula ng ilocano na may tagalog

Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

baston na may puluhang garing

Tagalog

ivory

Letzte Aktualisierung: 2024-05-02
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

ang gusto kung tularan ay maging magalang sa nakakatanda at hindi mahihiya sa mga tao kapag may ukasyon

Tagalog

ang gusto kung tularan ay magiging magalang sa nakakatanda at hindi mahihiya sa mga tao kapag may ukasyon

Letzte Aktualisierung: 2021-09-24
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

o captain my captain tula na tagalog

Tagalog

o kapitan ng aking kapitan tula na tagalog

Letzte Aktualisierung: 2019-10-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

tahimik at nagiging inspirasyon ang tula na ito

Tagalog

tahimik at nagiging inspirasyon ang poem na ito

Letzte Aktualisierung: 2020-10-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

anong english ng gosto ko maging nursing para para matulongan ko ang ibang tao tao na may sakit

Tagalog

gusto ko tumulong sa mga taong may sakit

Letzte Aktualisierung: 2023-05-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

maging huwaran ng read a loud sa pagbabada sa mga bahagi nh tula na maaaring naging lunsaran ng kaisipan sa mga mahahalagang aral sa tula mahahalaging

Tagalog

mga wika para sa pagbabasa ng webpages

Letzte Aktualisierung: 2021-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Englisch

bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi(ka)sarinlan". wi(ka)sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an

Tagalog

bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi (ka) sarinlan". wi (ka) sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an

Letzte Aktualisierung: 2021-10-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,100,222 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK