Je was op zoek naar: tula na may temang maging magalang (Engels - Tagalog)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Engels

Tagalog

Info

Engels

tula na may temang maging magalang

Tagalog

tula na maaaring temang maging magalang

Laatste Update: 2015-08-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tula na may temang solid waste management

Tagalog

tula na may temang solid management management

Laatste Update: 2023-10-14
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

mahalagang maging magalang mabait at maunawain

Tagalog

maging mabait at magalang

Laatste Update: 2023-09-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tula na may magkakatunog sa dulo

Tagalog

a poem with a sound at the end

Laatste Update: 2023-10-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

na may

Tagalog

na may

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tula na may sukat at tugma

Tagalog

tula na maaaring sukat at tugma

Laatste Update: 2022-09-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tula na may matalinghagang salita at kahulugan

Tagalog

tula na maaaring matalinghagang salita at kahulugan

Laatste Update: 2022-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tail na may igit

Tagalog

Laatste Update: 2021-05-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ang tula ng ambahan na may pitong pantig

Tagalog

ang tula ng ambahan na maaaring pitong pantig

Laatste Update: 2016-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ngipin na may nana

Tagalog

may nana sa ngipin enlish translation

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tula na tamang pagpapasya

Tagalog

tula na tamang pagpapasya

Laatste Update: 2023-09-26
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ilocano poem na may tagalog

Tagalog

tula ng ilocano na may tagalog

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

baston na may puluhang garing

Tagalog

ivory

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

ang gusto kung tularan ay maging magalang sa nakakatanda at hindi mahihiya sa mga tao kapag may ukasyon

Tagalog

ang gusto kung tularan ay magiging magalang sa nakakatanda at hindi mahihiya sa mga tao kapag may ukasyon

Laatste Update: 2021-09-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

o captain my captain tula na tagalog

Tagalog

o kapitan ng aking kapitan tula na tagalog

Laatste Update: 2019-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

tahimik at nagiging inspirasyon ang tula na ito

Tagalog

tahimik at nagiging inspirasyon ang poem na ito

Laatste Update: 2020-10-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

anong english ng gosto ko maging nursing para para matulongan ko ang ibang tao tao na may sakit

Tagalog

gusto ko tumulong sa mga taong may sakit

Laatste Update: 2023-05-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

maging huwaran ng read a loud sa pagbabada sa mga bahagi nh tula na maaaring naging lunsaran ng kaisipan sa mga mahahalagang aral sa tula mahahalaging

Tagalog

mga wika para sa pagbabasa ng webpages

Laatste Update: 2021-08-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Engels

bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi(ka)sarinlan". wi(ka)sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an

Tagalog

bilang bahagi ng pagdiriwang para sa buwan ng wikang pambansa 2021 na may temang "filipino at mga wikang katutubo sa dekolonisasyon sa pag iisip ng mga pilipino", narito't ibinabahagi ko ang aking piyesa na nagkamit ng karangalan bilang kampeon sa nagdaang patimpalak sa pagsulat ng tula gamit ang lokal na lenggwahe sa romblon. ito ay nakasulat sa "ini" at may pamagat na "wi (ka) sarinlan". wi (ka) sarinlan i diin ka nagdako, diin imo bayay basi tiyad na an

Laatste Update: 2021-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,790,137 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK