Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
i had
i had
Letzte Aktualisierung: 2024-01-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i had food
எனக்கு உணவு இருந்தது
Letzte Aktualisierung: 2023-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i had send it
பொருள் அனுப்ப
Letzte Aktualisierung: 2022-05-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had been eating
Letzte Aktualisierung: 2021-03-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had a call from you
உங்களிடமிருந்து எனக்கு அழைப்பு வந்தது
Letzte Aktualisierung: 2022-06-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had never been depressed
நான் ஒருபோதும் மனச்சோர்வடைந்ததில்லை
Letzte Aktualisierung: 2023-04-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had one wish you stay forever
எனக்கு ஒரு ஆசை இருந்தால் நீங்கள் என்றென்றும் இருப்பீர்கள்
Letzte Aktualisierung: 2021-11-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had applied you un the facebook
tamil
Letzte Aktualisierung: 2021-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had completed updating my profile details
எனது சுயவிவர விவரங்களை முடித்தேன்
Letzte Aktualisierung: 2024-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i had been reading since book morning
Letzte Aktualisierung: 2024-03-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
people living before you had asked about such things, but then rejected them.
உங்களுக்கு முன்னிருந்தோரில் ஒரு கூட்டத்தார் (இவ்வாறுதான் அவர்களுடைய நபிமார்களிடம்) கேள்விகள் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள். பின்னர் அவர்கள் அவற்றை (நிறைவேற்றாமல்) நிராகரிப்பவர்களாகி விட்டார்கள்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
indeed some people before you had asked such questions and in consequence fell into unbelief.
உங்களுக்கு முன்னிருந்தோரில் ஒரு கூட்டத்தார் (இவ்வாறுதான் அவர்களுடைய நபிமார்களிடம்) கேள்விகள் கேட்டுக் கொண்டிருந்தார்கள். பின்னர் அவர்கள் அவற்றை (நிறைவேற்றாமல்) நிராகரிப்பவர்களாகி விட்டார்கள்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and he gave you all that you had asked him. if you enumerate allah’s blessings, you will not be able to count them. indeed man is most unfair and ungrateful!
(இவையன்றி) நீங்கள் அவனிடம் கேட்ட யாவற்றிலிருந்தும் அவன் உங்களுக்குக் கொடுத்தான்; அல்லாஹ்வின் அருட்கொடைகளை நீங்கள் கணிப்பீர்களாயின் அவற்றை நீங்கள் எண்ணி முடியாது! நிச்சயமாக மனிதன் மிக்க அநியாயக்காரனாகவும், மிக்க நன்றி கெட்டவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and in the morning he was in the city fearing and looking about, when lo! he who had asked his succour yesterday was crying out unto him. musa said: verily thou art a seducer manifest.
மேலும், (தமக்கு என்ன நடக்குமோ என்று மறுநாள்) காலையில் பயத்துடன் கவனித்துக் கொண்டு நகரத்தில் இருந்தபோது, முன் தினம் அவரிடம் உதவி கேரியவன் (மீண்டும்) அவரை (உதவிக்காக) கூச்சலிட்டு அழைத்தான் அதற்கு, மூஸர் "நிச்சயமாக நீ பகிரங்கமான கலகக்காரனாக இருக்கிறாய்' என்று அவனிடம் கூறினார்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
when you turned your back on my admonition (what harm did you cause me?) i had asked of you no reward, for my reward lies only with allah, and i am commanded to be of those who totally submit (to allah)
"ஆனால், நிங்கள் (என் உபதேசத்தைப்) புறக்கணித்து விட்டால், (எனக்கு எவ்வித இழப்புமில்லை.) ஏனெனில் (இதற்காக) நான் உங்களிடம் யாதொரு கூலியும் கேட்கவில்லை; எனக்குரிய கூலி அல்லாஹ்விடமேயன்றி (வேறெவரிடத்தும்) இல்லை. நான் அவனுக்கு (முற்றிலும் வழிப்பட்ட) முஸ்லீம்களில் (ஒருவனாக) இருக்குமாறே நான் ஏவப்பட்டுள்ளேன்" (என்று கூறினார்0.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
and he was in the city, fearing, awaiting, when lo! he who had asked his assistance the day before was crying out to him for aid. musa said to him: you are most surely one erring manifestly.
மேலும், (தமக்கு என்ன நடக்குமோ என்று மறுநாள்) காலையில் பயத்துடன் கவனித்துக் கொண்டு நகரத்தில் இருந்தபோது, முன் தினம் அவரிடம் உதவி கேரியவன் (மீண்டும்) அவரை (உதவிக்காக) கூச்சலிட்டு அழைத்தான் அதற்கு, மூஸர் "நிச்சயமாக நீ பகிரங்கமான கலகக்காரனாக இருக்கிறாய்' என்று அவனிடம் கூறினார்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in the morning he came to the city, fearful and hesitant. just then he who had asked him for help the day before called out for help (again). "you are indeed a meddlesome fellow," moses said to him.
மேலும், (தமக்கு என்ன நடக்குமோ என்று மறுநாள்) காலையில் பயத்துடன் கவனித்துக் கொண்டு நகரத்தில் இருந்தபோது, முன் தினம் அவரிடம் உதவி கேரியவன் (மீண்டும்) அவரை (உதவிக்காக) கூச்சலிட்டு அழைத்தான் அதற்கு, மூஸர் "நிச்சயமாக நீ பகிரங்கமான கலகக்காரனாக இருக்கிறாய்' என்று அவனிடம் கூறினார்.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung