Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
is it this statement that ye scorn,
และด้วยเรื่องนี้ (อัลกุรอาน) กระนั้นหรือที่พวกเจ้าปฏิเสธเย้ยหยัน?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in scorn thereof. nightly did ye rave together.
พวกเขาหยิ่งจองหองต่ออัลกุรอาน พวกเจ้าจับกลุ่มสนทนากันในเวลากลางคืน
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
no wonder you are surprised as they laugh with scorn.
แต่เจ้าคงแปลกใจ ขณะที่พวกเขาเยาะเย้ย
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they laughed him to scorn, knowing that she was dead.
คนทั้งปวงก็พากันหัวเราะเยาะพระองค์ เพราะรู้ว่าเด็กนั้นตายแล้
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
my friends scorn me: but mine eye poureth out tears unto god.
เพื่อนของข้าดูหมิ่นข้า แต่ตาของข้าเทน้ำตาออกถวายพระเจ้
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
the righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
คนชอบธรรมเห็นและยินดี คนไร้ผิดหัวเราะเยา
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.
พระองค์ทรงกระทำให้ข้าพระองค์เป็นที่นินทาของเพื่อนบ้าน เป็นที่เยาะเย้ยและดูหมิ่นแก่ผู้ที่อยู่รอบข้าพระองค
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but those who deny and scorn our revelations shall be the inmates of hell, where they shall remain forever.
และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธโองการทั้งหลายของเราและแสดงโอหังเหล่านั้นชนเหล่านี้แหละคือชาวนรกโดยที่พวกเขาจะอยู่ในนรกนั้นตลอดกาล
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
but they who deny our revelations and scorn them - each are rightful owners of the fire; they will abide therein.
และบรรดาผู้ที่ปฏิเสธโองการทั้งหลายของเราและแสดงโอหังเหล่านั้นชนเหล่านี้แหละคือชาวนรกโดยที่พวกเขาจะอยู่ในนรกนั้นตลอดกาล
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
turn not thy cheek away from men in scorn, and walk not in the earth exultantly; god loves not any man proud and boastful.
“และเจ้าอย่าหันแก้ม (ใบหน้า) ของเจ้าให้แก่ผู้คนอย่างยะโส และอย่าเดินไปตามแผ่นดินอย่างไร้มรรยาท แท้จริง อัลลอฮฺ มิทรงชอบทุกผู้หยิ่งจองหอง และผู้คุยโวโอ้อวด”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do not turn your cheek in scorn away from people, nor walk proudly on the earth; allah does not love the proud and the boastful.
“และเจ้าอย่าหันแก้ม (ใบหน้า) ของเจ้าให้แก่ผู้คนอย่างยะโส และอย่าเดินไปตามแผ่นดินอย่างไร้มรรยาท แท้จริง อัลลอฮฺ มิทรงชอบทุกผู้หยิ่งจองหอง และผู้คุยโวโอ้อวด”
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
was it that we (only) took them in scorn, or have our eyes (now) turned aside from them?
เนื่องเพราะเราถือ เอาพวกเขาเป็นที่เยาะเย้ยน่าขัน หรือสายตาของพวกเราคลาดเคลื่อนไปจากพวกเขา
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and your lord hath said: pray unto me and i will hear your prayer. lo! those who scorn my service, they will enter hell, disgraced.
และพระเจ้าของพวกเจ้าตรัสว่า จงวิงวอนขอต่อข่า ข้าจะตอบรับแก่พวกเจ้า ส่วนบรรดาผู้โอหังกต่อการเคารพภักดีข้านั้น จะเข้าไปอยู่ในนรกอย่างต่ำต้อย
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lest a soul should say: o woe to me! for what i fell short of my duty to allah, and most surely i was of those who laughed to scorn;
มิฉะนั้น ชีวิตหนึ่งจะกล่าวว่า โอ้ความหายนะจงประสบแก่ข้าพระองค์ ที่ข้าพระองค์ทอดทิ้ง (หน้าที่) ที่มีต่ออัลลอฮฺ และข้าพระองค์เคยอยู่ในหมู่ผู้เยาะเย้ยอีกด้วย
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
เขาจะดูหมิ่นบรรดากษัตริย์ และเขาจะเหยียดหยามเจ้านายทั้งหลาย เขาจะหัวเราะเยาะป้อมปราการทุกแห่ง เพราะเขาจะพูนดินขึ้นและยึดป้อมนั้นเสี
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and he thought scorn to lay hands on mordecai alone; for they had shewed him the people of mordecai: wherefore haman sought to destroy all the jews that were throughout the whole kingdom of ahasuerus, even the people of mordecai.
แต่ท่านเห็นว่าเป็นการเสียเกียรติที่จะจับกุมโมรเดคัยคนเดียว เพราะมีคนเรียนท่านให้ทราบถึงชนชาติของโมรเดคัย ฮามานจึงหาช่องที่จะทำลายยิวทั้งหมด คือชนชาติของโมรเดคัยทั่วราชอาณาจักรของอาหสุเอรั
Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and your lord said: "invoke me, [i.e. believe in my oneness (islamic monotheism)] (and ask me for anything) i will respond to your (invocation). verily! those who scorn my worship [i.e. do not invoke me, and do not believe in my oneness, (islamic monotheism)] they will surely enter hell in humiliation!"
และพระเจ้าของพวกเจ้าตรัสว่า จงวิงวอนขอต่อข่า ข้าจะตอบรับแก่พวกเจ้า ส่วนบรรดาผู้โอหังกต่อการเคารพภักดีข้านั้น จะเข้าไปอยู่ในนรกอย่างต่ำต้อย
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung