Sie suchten nach: smuggled (Englisch - Tschechisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Englisch

Tschechisch

Info

Englisch

identifying smuggled goods.

Tschechisch

odhalování pašovaného zboží

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

you smuggled and you became relatively rich.

Tschechisch

pašováním se tehdy dalo relativně zbohatnout.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

then i inconspicuously smuggled presents under the tree.

Tschechisch

pak jsem nanápadně propašovala dárky pod stromeček.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was a mystery how the letter was smuggled out of jail.

Tschechisch

jak byl dopis propašován z věznice, je tajemstvím.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

these were then smuggled into the country in various ingenious ways.

Tschechisch

tyto knihy byly posléze pašovány do Čech různými důmyslnými způsoby.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

it was primarily the goods smuggled in a steady flow to the uk.

Tschechisch

to by znamenalo, že británie pohodě a bylo by snadné napoleonovy armády porazit je, ale tam bylo hodně, že to nebude fungovat.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

in addition, those goods were very often smuggled back into the union.

Tschechisch

velmi často byly dokonce propašované zpět do unie.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

sales of smuggled tobacco currently account for 10% of the eu total12.

Tschechisch

v současné době představuje prodej pašovaného tabáku v eu 10 % z celkového objemu12.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Englisch

the amount of smuggled products detained rose almost 13 times between 2001 and 2004.

Tschechisch

množství zadržených pašovaných výrobků vzrostlo v letech 2001 až 2004 téměř třináctkrát.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

from lebanon and turkey are smuggled it past the country from pakistan by air and by sea from morocco.

Tschechisch

z libanonu a turecka propašoval ji kolem země z pákistánu letecky a po moři z maroka.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

with russian assistance he was then smuggled on a russian plane for moscow even though he had no passport.

Tschechisch

with russian assistance he was then smuggled on a russian plane for moscow even though he had no passport.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

last year, five tons of heroin was smuggled through the lands now overseen by the united nations and nato.

Tschechisch

za loňský rok bylo územími pod dohledem osn a nato propasováno celkem pět tun heroinu.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

public health through the spread of disease is also at risk, as animals are smuggled outside of any sanitary control.

Tschechisch

ohroženo je rovněž veřejné zdraví možným šířením chorob, neboť pašovaná zvířata neprocházejí žádnou hygienickou kontrolou.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i imagine that rivero would want to end with a diary entry smuggled out by his fellow journalist and prison mate manuel vázquez portal.

Tschechisch

mám za to, že rivero by si přál skončit zápisem v deníku, který propašoval ven jeho novinářský kolega a spoluvězeň manuel vázquez portal.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

for rivero and journalists who smuggled their missives abroad, it was their insistence on writing what they saw and felt that put them in jail.

Tschechisch

rivera a novináře, kteří propašovali své úřední dopisy do zahraničí, přivedlo do vězení jejich neodbytné lpění na možnosti psát, co vidí a cítí.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

heroin from south-west asia is also smuggled directly to europe (united kingdom) by air from pakistan.

Tschechisch

z jihozápadní asie se přímo do evropy (spojeného království) letecky pašuje heroin z pákistánu.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

cannabis resin produced in morocco is typically smuggled into europe via the iberian peninsula and the netherlands, being then further distributed to other european countries.

Tschechisch

konopná pryskyřice produkovaná v maroku se obvykle pašuje do evropy přes pyrenejský poloostrov a nizozemsko, přičemž je dále distribuována do dalších evropských zemí.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

i say 'wrongly' because consumers of cigarettes simply switch to smuggled cigarettes or, increasingly, to counterfeit cigarettes.

Tschechisch

Říkám pochybné, protože spotřebitelé cigaret jednoducho přejdou na pašované nebo čím dál častěji na falešné cigarety.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-28
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Englisch

a wide-ranging reform of the lithuanian criminal code has introduced two new offences aimed at tackling smuggling and the receiving of smuggled goods in lithuania or any other eu member state.

Tschechisch

na základě rozsáhlé reformy litevského trestního zákona byly přidány dva nové přestupky pro potlačení pašovánía přechovávání pašovaných výrobků spáchané v litvě nebo v jiném členském státu evropské unie.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Englisch

and a good deal of traffic – with new cars smuggled in through tunnels beneath the “philadelphi route” that runs along the egyptian border.

Tschechisch

a hustou dopravu – včetně nových aut propašovaných tunely pod koridorem filadelfi, který se táhne podél egyptské hranice.

Letzte Aktualisierung: 2015-05-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,884,428,873 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK