Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
put me through to the boss, please.
beni patrona bağla lütfen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
take me back to the office. i have forgotten my phone.
beni ofise geri götür. telefonumu unuttum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
it took me back to a time when i was about 12 years old.
bu bana eski bir anımı haıtrlattı, yaklaşık 12 yaşındaydım.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
i'd like you to put me back on the list.
beni listede geriye almanı istiyorum.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do it the way i told you to.
onu sana söylediğim şekilde yap.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and that's the way i work now.
Şimdi de bu şekilde çalışıyorum.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and then you take me back to your logo.
ve sonra beni geri logonuza götürüyorsunuz.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
also, the way i dress has changed.
ayrıca giyinme tarzım da değişti.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and going back to the point i was trying to make, this is the swahili wikipedia.
bir de şuna bakalım: bu, swahili dilindeki wikipedia.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and so this is the way i dealt with it.
bu da benim bu soruna bulduğum çözüm.
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
could you show me the way to the bus stop?
bana otobüs durağına giden yolu gösterir misiniz?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
. by the way .. i think you're beautiful
.bu arada.. sanırım sen güzelsin
Letzte Aktualisierung: 2011-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
have mercy on them both, the way they nursed me when i was young.”
bunlar, beni küçükken nasıl (acıyıp) yetiştirdilerse sen de bunlara (öyle) acı!" de.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
could you tell me the way to the subway station?
bana metro istasyonuna giden yolu söyler misiniz?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
could you tell me the way to the station, please?
bana istasyona giden yolu söyleyebilir misiniz, lütfen?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
do you drink coffee by the way .. .. i forgot to ask
kahve içer misin..bu arada.. sormayı unuttum
Letzte Aktualisierung: 2011-08-15
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
he who will cause me to die and bring me back to life;
beni öldürecek, sonra diriltecek o'dur.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
and the way i remember it, the movie featured these details.
ve hatırladığım kadarıyla, film şu detayları içeriyordu:
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
by the way, i do make it look a little bit easier than it is.
bu arada, bunları olduğundan daha basitmiş gibi anlatıyorum
Letzte Aktualisierung: 2015-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"this movie changed my life and the way i see this region."
bu film, insanların burada çekmiş olduğu tüm o acıları hatırlatıyor." diyen jolie şöyle devam etti: "bu film hayatımı ve bu bölgeye bakış açımı değiştirdi."
Letzte Aktualisierung: 2016-01-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung