Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
the commission is digesting that evidence now and we hope to have an interim report in three months ' time
mae'r comisiwn yn ystyried y dystiolaeth honno'n awr a gobeithiwn gael adroddiad dros dro ymhen tri mis
we now have an opportunity , with the arts review , a new chief executive , the wallace report and by digesting the consequences of the report into theatre for young people , to put it right
mae gennym gyfle yn awr , gyda'r adolygiad o'r celfyddydau , prif weithredwr newydd , adroddiad wallace a thrwy ystyried canlyniadau'r adroddiad ar theatr i bobl ifanc , i unioni'r cam
however , are you not troubled by the apparent democratic deficit in the application of the index of multiple deprivation , the lack of accountability between the welsh european funding office and assembly members , constricted timescales -- with local partnerships having difficulty in digesting information and comment -- and the lack of transparency surrounding the methodology between the index of multiple deprivation and the ranking system ?
fodd bynnag , onid yw'r diffyg democrataidd amlwg o ran cymhwyso'r mynegrif amddifadedd lluosog , y diffyg atebolrwydd rhwng swyddfa cyllid ewropeaidd cymru ac aelodau'r cynulliad , terfynau amser cyfyng -- gyda phartneriaethau lleol yn cael anhawster i ddeall gwybodaeth a chyflwyno sylwadau -- a diffyg tryloywder o ran y fethodoleg rhwng y mynegrif amddifadedd lluosog a'r system flaenoriaeth yn destun gofid ichi ?