Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
that is unacceptable , disingenuous and dishonest because it does not address the competence of this body
mae hynny'n annerbyniol , yn ddichellgar ac yn anonest oherwydd nid yw'n ymwneud â gallu'r corff hwn
only a dishonest or indifferent person reading that amendment carefully could possibly vote against it
dim ond person anonest neu ddifater a fyddai'n darllen y gwelliant hwnnw'n ofalus a allai bleidleisio yn ei erbyn
rhodri glyn implied that alun pugh was being dishonest last week , and you have just implied the same about me
awgrymodd rhodri glyn fod alun pugh yn anonest yr wythnos diwethaf , ac yr ydych chi newydd awgrymu'r un peth amdanaf fi
however , as finance minister , it would have been dishonest of me to have done that and i was not prepared to do it
fodd bynnag , fel y gweinidog cyllid , byddai wedi bod yn anonest i mi wneud hynny ac nid oeddwn yn barod i'w wneud
i do not believe that the minister was dishonest , and i give him credit for apologising to the national assembly last week for the mistake
ni chredaf fod y gweinidog yn anonest , ac fe'i canmolaf am ymddiheuro i'r cynulliad cenedlaethol yr wythnos diwethaf am y camgymeriad
there is a fundamental issue in that huw lewis's blisteringly honest speech this afternoon raised the question about what constitutes a dishonest amendment
cododd araith ddeifiol o onest huw lewis y prynhawn yma y cwestiwn hollbwysig o ran beth yw gwelliant anonest
if an assembly member or , indeed , a member of the public were described as dishonest in his or her person , i would rule that to be disorderly
pe disgrifid aelod cynulliad neu , yn wir , aelod o'r cyhoedd yn berson anonest , byddwn yn dyfarnu bod hynny allan o drefn
david davies : will you accept that you are being intellectually dishonest in not coming clean and telling the world that you support a federal european state ?
david davies : a dderbyniwch eich bod yn anonest yn ddeallusol wrth beidio â chyfaddef a dweud wrth bawb eich bod yn cefnogi gwladwriaeth ewropeaidd ffederal ?
helen mary jones : i would seek your guidance , deputy presiding officer , as to whether it is appropriate for huw lewis to describe me as ` dishonest '
helen mary jones : gofynnaf am arweiniad gennych , ddirprwy lywydd , ynghylch a yw'n briodol i huw lewis fy nisgrifio'n ` anonest '
do you agree that to discuss the national assembly's future budget without reference to the huge imbalance in the non-identifiables is unfair to wales , and for politicians to quote spending per head , without including all government spending , sells wales short and is dishonest ?
a gytunwch fod trafod cyllideb y cynulliad cenedlaethol ar gyfer y dyfodol heb gyfeirio at yr anghydbwysedd enfawr yn yr eitemau na ellir eu nodi yn annheg i gymru , a bod i wleidyddion ddyfynnu gwariant y pen , heb gynnwys pob gwariant gan y llywodraeth , yn annheg â chymru ac yn anonest ?