Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
house grey ( grey house)
tyllwyd
Letzte Aktualisierung: 2015-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
large grey slated quarry stone
pwntan mawr
Letzte Aktualisierung: 2022-03-31
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
smooth shading with a graphite pencil grey
arlliwio llyfn gyda phensil graffeit llwyd
Letzte Aktualisierung: 2014-08-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
my eyes change colour, but are usually blue-grey
mae fy llygaid yn las, llwyd a brown
Letzte Aktualisierung: 2019-12-02
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
so often these seem to me to be grey areas , and i envy other members ' certainty
ymddengys y rhain imi yn aml yn faterion y mae ansicrwydd yn eu cylch , ac yr wyf yn eiddigeddus o bendantrwydd yr aelodau eraill
brynle williams : i agree with lorraine barrett that the grey squirrel must be controlled , but controlled humanely
brynle williams : cytunaf â lorraine barrett fod rhaid rheoli'r wiwer lwyd , ond i hynny gael ei wneud drwy ddulliau trugarog
the long fingered primary feathers are white with black tips and being bordered by chestnut coverts and dark grey secondaries give the dazzling patches of contrast seen in every kite.
mae'r plu cynradd hir yn wyn gyda blaeniau du yn cael ei ffinio gan gudd castan. ac mae'r eilaidd llwyd tywyll yn rhoi darnau disglair o cyferbyniad a welwyd ym mhob barcud.
Letzte Aktualisierung: 2017-03-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
it has provided support for such athletes as tanni grey-thompson and jamie baulch , and is now supporting the next generation of potentially outstanding welsh athletes
darparodd gefnogaeth i athletwyr fel tanni grey-thompson a jamie baulch , ac mae'n awr yn cefnogi'r to nesaf o athletwyr cymreig a allai gyrraedd y brig
david davies : is it not the case that throughout those years , labour councils dominated the grey valleys that you describe ?
david davies : onid yw'n wir mai cynghorau llafur oedd yn tra-arglwyddiaethu yn y cymoedd llwydion a ddisgrifiwch , drwy'r blynyddoedd hynny ?
this will not happen, if we just let this keep happening what do you think will happen then? our world might be grey from the ashes of bombs, our world with no trees, no animals, basically no life. i say today, i still have a strong dream. imagine what it would be like with no wars,no killing, all peaceful, your kids would be doing there work in school peacefully, not having to move to different countries. and everybody, everybody, will never have a war again, imagine that, thats my dream, i hop
ni fydd hyn yn digwydd, os ydym yn gadael i hyn barhau, beth ydych chi'n meddwl fydd yn digwydd wedyn? efallai y bydd ein byd yn llwyd o ludw bomiau, ein byd heb unrhyw goed, dim anifeiliaid, yn y bôn dim bywyd. heddiw, rwy'n dal i freuddwydio'n gryf. dychmygwch sut beth fyddai hi heb unrhyw ryfeloedd,dim lladd, pob heddychlon, byddai eich plant yn gwneud gwaith yno yn yr ysgol yn heddychlon, heb orfod symud i wahanol wledydd. ac ni fydd pawb, pawb, byth yn cael rhyfel eto, dychmygwch mai dyna fy mreuddwyd, rwy'n hopian