Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
new house
y tŷ newydd
Letzte Aktualisierung: 2021-06-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
new house hotel
gwesty ty newydd
Letzte Aktualisierung: 2021-07-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i want a new house
dw i eisiau ty newydd
Letzte Aktualisierung: 2014-09-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
aled's father's new house
tŷ newydd tad aled
Letzte Aktualisierung: 2013-06-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
going to see aled's dad's new house
mynd i weld ty newydd tad aled
Letzte Aktualisierung: 2011-03-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
finally we need clear evidence that the new house would operate better than the present one in scrutinising the executive independently and improving law
yn olaf , mae arnom angen prawf eglur y byddai'r ty newydd yn gweithredu'n well na'r un presennol wrth archwilio'r adran weithredol yn annibynnol a gwella deddfwriaeth
business on tuesday 12 september will include a debate on the sustainable development scheme and a revision to standing orders to establish a new house committee
bydd busnes dydd mawrth 12 medi yn cynnwys dadl ar y cynllun datblygu cynaliadwy a diwygiad i'r rheolau sefydlog er mwyn sefydlu pwyllgor ty newydd
it is only now , after the election , that assembly members and the new house of commons are in a position to debate these matters formally
dim ond yn awr , wedi'r etholiad , y mae aelodau'r cynulliad a thy'r cyffredin newydd etholedig mewn sefyllfa i drafod y materion hyn yn ffurfiol
do you agree that these extra costs are part of any normal project involving a new building ? when you move into a new house , you need to fit it out with a new kitchen and bathroom and something to sit on
a gytunwch fod y costau ychwanegol hyn yn rhan o unrhyw brosiect arferol sy'n ymwneud ag adeilad newydd ? pan symudwch i dy newydd , mae angen ichi osod cegin ac ystafell ymolchi newydd a phrynu rhywbeth i eistedd arno
a much clearer and more positive response is required of the minister with responsibility for planning to allow the building of new houses solely for local people as his response this afternoon has left me confused
mae angen ymateb llawer mwy eglur a chadarnhaol gan y gweinidog sy'n gyfrifol am gynllunio i alluogi codi tai newydd i bobl leol yn unig gan fod ei ymateb y prynhawn yma wedi fy ngadael yn ddryslyd
is it not unacceptable that new houses can be built on what is not only a greenfield site , but one of significant historical importance ?
onid yw'n annerbyniol y gellid adeiladu tai newydd ar yr hyn sydd nid yn unig yn safle tir glas , ond sydd hefyd yn safle o bwys hanesyddol mawr ?
i would like to see more use of what the english call ` exception sites ' and more opportunities for local people to build new houses outside towns and villages
hoffwn weld mwy o ddefnydd o'r hyn mae saeson yn ei alw'n ` exception sites ' a mwy o gyfleoedd i bobl leol godi tai newydd y tu allan i drefi a phentrefi