Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
you are dead
Letzte Aktualisierung: 2024-01-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you are:
igama le projekti
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
you are good
semhle
Letzte Aktualisierung: 2020-06-29
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
you are beautiful
wena mhle mhlobo wam
Letzte Aktualisierung: 2022-03-12
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are pregnant
ukhulelwe
Letzte Aktualisierung: 2021-06-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
you are talking nonsense
Letzte Aktualisierung: 2024-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
i don't know they are dead
bafetu
Letzte Aktualisierung: 2019-06-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for ye are dead, and your life is hid with christ in god.
kuba nafayo, baye ubomi benu bufihlakele ndawonye nokristu kuye uthixo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
god forbid. how shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
nakanye! thina safayo nje kwisono, singathini na ukuba sahlala kuso?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
for a testament is of force after men are dead: otherwise it is of no strength at all while the testator liveth.
kuba umnqophiso uqiniseka bakuba befile, ekubeni ungaze ube namandla xenikweni asadla ubomi lowo unqophisileyo.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
and the lord said unto moses in midian, go, return into egypt: for all the men are dead which sought thy life.
uyehova wathi kumoses kwamidiyan, hamba ubuyele eyiputa; kuba afile onke amadoda abezonda ubomi bakho.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
art thou greater than our father abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself?
wena ungaba umkhulu yini na kunobawo wethu uabraham, yena wafayo? nabaprofeti bafa; uzenza bani na wena?
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: