Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
niaj piedoj staris en viaj pordegoj, ho jerusalem,
Ето, нозете ни стоят Отвътре портите ти Ерусалиме.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi jerusalem, konstruita kiel urbo, en kiu cxio kunigxis.
Ерусалиме, който си съграден, Като град сглобен в едно;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ho filo de homo, montru al jerusalem gxiajn abomenindajxojn;
Сине човешки, направи да познае Ерусалим мерзостите си, като речеш:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li estis kun ili, enirante kaj elirante en jerusalem,
И говореше и се препираше с гръцките Юдеи. а те търсеха случай да го убият.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mi, predikanto, estis regxo super izrael en jerusalem.
Аз проповедникът бях цар Над Израиля в Ерусалим;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vortoj de la predikanto, filo de david, regxo en jerusalem.
Думите на проповедника, Давидовият син, цар в Ерусалим: -
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed la supera jerusalem estas libera, kiu estas patrino nia.
Да! повторно заявявам на всеки човек, който се обрязва, че е длъжен да ивпълни целия закон.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li venkoprenis la fortikigitajn urbojn de judujo kaj aliris gxis jerusalem.
И като превзе Юдовите укрепени градове, дойде до Ерусалим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la pasko de la judoj alproksimigxis, kaj jesuo supreniris al jerusalem.
И намери в храма продавачите на волове, овце и гълъби, и тия, които седяха и разменяха пари;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en la kortoj de la domo de la eternulo, interne de vi, ho jerusalem.
(10) В дворовете на дома Господен, Всред тебе, Ерусалиме. Алилуя.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rehxabeam logxis en jerusalem, kaj li konstruis fortikajxojn en la urboj de judujo.
А Ровоам, като се установи, в Ерусалим, съгради укрепени градове в Юда;
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj kiam la regxo herodo tion auxdis, li maltrankviligxis, kaj la tuta jerusalem kun li.
Като чу това Ирод, смути се, и цял Ерусалим се него.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kiuj montrigxis en gloro, kaj parolis pri lia foriro, kiun li estis plenumonta en jerusalem.
които се явиха в слава и говореха за смъртта Му*(Гръцки: Изхода.), която Му предстоеше да изпълни в Ерусалим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tio estis la cxefoj de patrodomoj, cxefoj laux siaj generacioj; ili logxis en jerusalem.
те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en tiu tempo estos granda plorado en jerusalem, kiel la plorado en hadadrimon en la valo de megidon.
В оня ден ще има голямо жалеене в Ерусалим, Като жалеенето при Ададримон в полето Магедон.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj kiun la profeto jeremia proklamis al la tuta juda popolo kaj al cxiuj logxantoj de jerusalem, dirante:
което слово пророк Еремия изговори на всичките Юдови люде и на всичките ерусалимски жители, като казва:
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tial auxskultu la vorton de la eternulo, vi, mokistoj, regantoj de tiu popolo, kiu estas en jerusalem.
Затова слушайте словото Господно, вие присмивачи, Които господарувате над тия люде, които са в Ерусалим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
triumfu, gxojkriu kune, ho ruinoj de jerusalem; cxar la eternulo konsolis sian popolon, liberigis jerusalemon.
Възкликнете, запейте заедно, Запустели ерусалимски места; Защото Господ утеши людете Си, Изкупи Ерусалим.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
nek per la tero, cxar gxi estas la benketo de liaj piedoj; nek per jerusalem, cxar gxi estas urbo de la granda regxo.
нито в земята, защото е подножието Му; нито в Ерусалим, защото е град на великия Цар.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj li forbruligis la domon de la eternulo kaj la domon de la regxo kaj cxiujn domojn de jerusalem; cxiujn grandajn domojn li forbruligis per fajro.
та изгори Господния дом и царския дворец; дори всички къщи в Ерусалим, сиреч, всяка голяма къща, изгори с огън.
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: