Sie suchten nach: malgxojigis (Esperanto - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

English

Info

Esperanto

malgxojigis

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Englisch

Info

Esperanto

la filoj de karmi:ahxan, kiu malgxojigis izraelon, pekinte kontraux anatemajxo.

Englisch

and the sons of carmi; achar, the troubler of israel, who transgressed in the thing accursed.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar kvankam mi vin malgxojigis per mia epistolo, mi ne bedauxras pri tio, kvankam mi ja bedauxris; cxar mi vidas, ke tiu epistolo vin malgxojigis, sed nur mallonge.

Englisch

for though i made you sorry with a letter, i do not repent, though i did repent: for i perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi bedauxras, ke mi faris saulon regxo; cxar li deturnis sin de mi, kaj miajn vortojn li ne plenumis. tio malgxojigis samuelon, kaj li vokis al la eternulo dum la tuta nokto.

Englisch

it repenteth me that i have set up saul to be king: for he is turned back from following me, and hath not performed my commandments. and it grieved samuel; and he cried unto the lord all night.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tiam daniel, kiu havis la nomon beltsxacar, en la dauxro de unu horo staris konsternite, kaj liaj pensoj lin malgxojigis. la regxo ekparolis, kaj diris:ho beltsxacar, ne embarasu vin la songxo kaj gxia signifo. beltsxacar respondis kaj diris:ho mia sinjoro, por viaj malamikoj estu tiu songxo, kaj por viaj malamantoj estu gxia signifo.

Englisch

then daniel, whose name was belteshazzar, was astonied for one hour, and his thoughts troubled him. the king spake, and said, belteshazzar, let not the dream, or the interpretation thereof, trouble thee. belteshazzar answered and said, my lord, the dream be to them that hate thee, and the interpretation thereof to thine enemies.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,147,762 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK