Sie suchten nach: cxielon (Esperanto - Finnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Finnish

Info

Esperanto

cxielon

Finnish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Finnisch

Info

Esperanto

kiu klinigxas por rigardi la cxielon kaj la teron,

Finnisch

ja katsoo syvälle - taivaassa ja maassa?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en la komenco dio kreis la cxielon kaj la teron.

Finnisch

alussa loi jumala taivaan ja maan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxi tio farigxis trifoje, kaj cxio estis retirata en la cxielon.

Finnisch

ja tämä tapahtui kolme kertaa; sitten vedettiin kaikki taas ylös taivaaseen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiu sagxege kreis la cxielon, cxar eterna estas lia boneco;

Finnisch

häntä, joka on taidolla tehnyt taivaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li sola etendas la cxielon, kaj li iras sur la altajxoj de la maro;

Finnisch

hän yksinänsä levittää taivaat ja tallaa meren kuohun kukkuloita;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxu vi povas etendi kun li la cxielon, firman kiel fandita spegulo?

Finnisch

kaarrutatko sinä hänen kanssansa taivaan, joka on vahva kuin valettu kuvastin?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj dum li benis ilin, li forigxis de ili kaj estis suprenportita en la cxielon.

Finnisch

ja tapahtui, että hän siunatessaan heitä erkani heistä, ja hänet otettiin ylös taivaaseen.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ho, se vi disfendus la cxielon kaj malsuprenirus, antaux vi ektremus la montoj;

Finnisch

oi, jospa sinä halkaisisit taivaat ja astuisit alas, niin että vuoret järkkyisivät sinun edessäsi, niinkuin risut leimahtavat tuleen, niinkuin vesi tulella kiehuu,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar cxiuj dioj de la popoloj estas idoloj; sed la eternulo kreis la cxielon.

Finnisch

sillä kaikki kansojen jumalat ovat epäjumalia, mutta herra on tehnyt taivaat.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj mi rompos vian fieran obstinecon, kaj mi faros vian cxielon kiel fero kaj vian teron kiel kupro.

Finnisch

ja minä murran teidän ylpeän uhmanne; minä teen teidän taivaanne raudankovaksi ja maanne vasken kaltaiseksi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

diru al zerubabel, regionestro de judujo, jene:mi ekmovos la cxielon kaj la teron;

Finnisch

"sano juudan käskynhaltijalle serubbaabelille: minä liikutan taivaat ja maan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

kiam la eternulo volis levi elijan en ventego en la cxielon, elija estis iranta kun elisxa el gilgal.

Finnisch

silloin, kun herra oli vievä elian tuulispäässä taivaaseen, kulkivat elia ja elisa gilgalista.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en tiu tempo mi favoros, diras la eternulo, mi favoros la cxielon, kaj gxi favoros la teron;

Finnisch

sinä päivänä minä kuulen, sanoo herra, minä kuulen taivasta, ja se kuulee maata,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar jen mi kreos novan cxielon kaj novan teron; kaj la antauxajxo ne estos rememorigata, kaj oni ne pensos pri gxi.

Finnisch

sillä katso, minä luon uudet taivaat ja uuden maan. entisiä ei enää muisteta, eivätkä ne enää ajatukseen astu;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

diru do al ili:la dioj, kiuj ne kreis la cxielon kaj la teron, pereos de sur la tero kaj sub la cxielo.

Finnisch

sanokaa heille näin: jumalat, jotka eivät ole tehneet taivasta eikä maata, ne katoavat maan päältä ja taivaan alta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ecx se ili enfosus sin en sxeolon, ecx de tie mia mano ilin prenos; ecx se ili suprenirus en la cxielon, mi de tie depusxos ilin.

Finnisch

vaikka he tuonelaan murtautuisivat, sieltäkin minun käteni heidät tempaa. vaikka he taivaaseen nousisivat, sieltäkin minä syöksen heidät alas.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dio venas de teman, la sanktulo de la monto paran. sela. lia majesto kovras la cxielon, kaj lia gloro plenigas la teron.

Finnisch

jumala tulee teemanista, pyhä paaranin vuorelta. sela. hänen valtasuuruutensa peittää taivaat, hänen ylistystänsä on maa täynnä.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar eniris kristo ne en sanktejon manfaritan, ekzemplon de la vera; sed en la cxielon mem, por aperi antaux la vizagxo de dio por ni;

Finnisch

sillä kristus ei mennyt käsillä tehtyyn kaikkeinpyhimpään, joka vain on sen oikean kuva, vaan itse taivaaseen, nyt ilmestyäkseen jumalan kasvojen eteen meidän hyväksemme.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li diris al li:vere, vere, mi diras al vi, vi vidos la cxielon malfermita kaj la angxelojn de dio suprenirantaj kaj malsuprenirantaj sur la filon de homo.

Finnisch

ja hän sanoi hänelle: "totisesti, totisesti minä sanon teille: te saatte nähdä taivaan avoinna ja jumalan enkelien nousevan ylös ja laskeutuvan alas ihmisen pojan päälle."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

ho eternulo cebaot, dio de izrael, sidanta sur la keruboj! vi estas la sola dio super cxiuj regnoj de la tero, vi kreis la cxielon kaj la teron;

Finnisch

"herra sebaot, israelin jumala, jonka valtaistuinta kerubit kannattavat, sinä yksin olet maan kaikkien valtakuntain jumala; sinä olet tehnyt taivaan ja maan.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,463,882 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK