Você procurou por: cxielon (Esperanto - Finlandês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Esperanto

Finnish

Informações

Esperanto

cxielon

Finnish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Esperanto

Finlandês

Informações

Esperanto

kiu klinigxas por rigardi la cxielon kaj la teron,

Finlandês

ja katsoo syvälle - taivaassa ja maassa?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en la komenco dio kreis la cxielon kaj la teron.

Finlandês

alussa loi jumala taivaan ja maan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxi tio farigxis trifoje, kaj cxio estis retirata en la cxielon.

Finlandês

ja tämä tapahtui kolme kertaa; sitten vedettiin kaikki taas ylös taivaaseen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kiu sagxege kreis la cxielon, cxar eterna estas lia boneco;

Finlandês

häntä, joka on taidolla tehnyt taivaat, sillä hänen armonsa pysyy iankaikkisesti;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

li sola etendas la cxielon, kaj li iras sur la altajxoj de la maro;

Finlandês

hän yksinänsä levittää taivaat ja tallaa meren kuohun kukkuloita;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxu vi povas etendi kun li la cxielon, firman kiel fandita spegulo?

Finlandês

kaarrutatko sinä hänen kanssansa taivaan, joka on vahva kuin valettu kuvastin?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj dum li benis ilin, li forigxis de ili kaj estis suprenportita en la cxielon.

Finlandês

ja tapahtui, että hän siunatessaan heitä erkani heistä, ja hänet otettiin ylös taivaaseen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ho, se vi disfendus la cxielon kaj malsuprenirus, antaux vi ektremus la montoj;

Finlandês

oi, jospa sinä halkaisisit taivaat ja astuisit alas, niin että vuoret järkkyisivät sinun edessäsi, niinkuin risut leimahtavat tuleen, niinkuin vesi tulella kiehuu,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar cxiuj dioj de la popoloj estas idoloj; sed la eternulo kreis la cxielon.

Finlandês

sillä kaikki kansojen jumalat ovat epäjumalia, mutta herra on tehnyt taivaat.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj mi rompos vian fieran obstinecon, kaj mi faros vian cxielon kiel fero kaj vian teron kiel kupro.

Finlandês

ja minä murran teidän ylpeän uhmanne; minä teen teidän taivaanne raudankovaksi ja maanne vasken kaltaiseksi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

diru al zerubabel, regionestro de judujo, jene:mi ekmovos la cxielon kaj la teron;

Finlandês

"sano juudan käskynhaltijalle serubbaabelille: minä liikutan taivaat ja maan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

kiam la eternulo volis levi elijan en ventego en la cxielon, elija estis iranta kun elisxa el gilgal.

Finlandês

silloin, kun herra oli vievä elian tuulispäässä taivaaseen, kulkivat elia ja elisa gilgalista.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

en tiu tempo mi favoros, diras la eternulo, mi favoros la cxielon, kaj gxi favoros la teron;

Finlandês

sinä päivänä minä kuulen, sanoo herra, minä kuulen taivasta, ja se kuulee maata,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar jen mi kreos novan cxielon kaj novan teron; kaj la antauxajxo ne estos rememorigata, kaj oni ne pensos pri gxi.

Finlandês

sillä katso, minä luon uudet taivaat ja uuden maan. entisiä ei enää muisteta, eivätkä ne enää ajatukseen astu;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

diru do al ili:la dioj, kiuj ne kreis la cxielon kaj la teron, pereos de sur la tero kaj sub la cxielo.

Finlandês

sanokaa heille näin: jumalat, jotka eivät ole tehneet taivasta eikä maata, ne katoavat maan päältä ja taivaan alta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

ecx se ili enfosus sin en sxeolon, ecx de tie mia mano ilin prenos; ecx se ili suprenirus en la cxielon, mi de tie depusxos ilin.

Finlandês

vaikka he tuonelaan murtautuisivat, sieltäkin minun käteni heidät tempaa. vaikka he taivaaseen nousisivat, sieltäkin minä syöksen heidät alas.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

dio venas de teman, la sanktulo de la monto paran. sela. lia majesto kovras la cxielon, kaj lia gloro plenigas la teron.

Finlandês

jumala tulee teemanista, pyhä paaranin vuorelta. sela. hänen valtasuuruutensa peittää taivaat, hänen ylistystänsä on maa täynnä.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

cxar eniris kristo ne en sanktejon manfaritan, ekzemplon de la vera; sed en la cxielon mem, por aperi antaux la vizagxo de dio por ni;

Finlandês

sillä kristus ei mennyt käsillä tehtyyn kaikkeinpyhimpään, joka vain on sen oikean kuva, vaan itse taivaaseen, nyt ilmestyäkseen jumalan kasvojen eteen meidän hyväksemme.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Esperanto

kaj li diris al li:vere, vere, mi diras al vi, vi vidos la cxielon malfermita kaj la angxelojn de dio suprenirantaj kaj malsuprenirantaj sur la filon de homo.

Finlandês

ja hän sanoi hänelle: "totisesti, totisesti minä sanon teille: te saatte nähdä taivaan avoinna ja jumalan enkelien nousevan ylös ja laskeutuvan alas ihmisen pojan päälle."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Esperanto

ho eternulo cebaot, dio de izrael, sidanta sur la keruboj! vi estas la sola dio super cxiuj regnoj de la tero, vi kreis la cxielon kaj la teron;

Finlandês

"herra sebaot, israelin jumala, jonka valtaistuinta kerubit kannattavat, sinä yksin olet maan kaikkien valtakuntain jumala; sinä olet tehnyt taivaan ja maan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,470,411 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK