Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
prezo
価格
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
la prezo por rizo malaltiĝis.
米の値段が下がった。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Ĉu la prezo inkluzivas loĝadon?
宿泊費込みの値段ですか。
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
vi estas acxetitaj per prezo; ne farigxu sklavoj de homoj.
あなたがたは、代価を払って買いとられたのだ。人の奴隷となってはいけない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
cxar vi estas acxetitaj per prezo; gloru do dion en via korpo.
あなたがたは、代価を払って買いとられたのだ。それだから、自分のからだをもって、神の栄光をあらわしなさい。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ne valoregalas al gxi topazo el etiopujo; pura oro ne povas esti gxia prezo.
エチオピヤのトパズもこれに並ぶことができない。純金をもってしても、その価を量ることはできない。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj ili estis transportitaj al sxehxem kaj metitaj en la tombon, kiun abraham acxetis por prezo argxenta de la filoj de hxamor en sxehxem.
それから彼らは、シケムに移されて、かねてアブラハムがいくらかの金を出してこの地のハモルの子らから買っておいた墓に、葬られた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj retenis iom el la prezo, kun la konsento de sia edzino, kaj iun parton alportis kaj metis antaux la piedoj de la apostoloj.
共謀して、その代金をごまかし、一部だけを持ってきて、使徒たちの足もとに置いた。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kaj la cxefpastroj prenis la argxentajn monerojn, kaj diris:ne konvenas meti ilin en la trezorejon, cxar tio estas prezo de sango.
祭司長たちは、その銀貨を拾いあげて言った、「これは血の代価だから、宮の金庫に入れるのはよくない」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed petro diris:ananias, kial satano plenigis vian koron tiel, ke vi mensogas al la sankta spirito kaj retenas iom el la prezo de la bieno?
そこで、ペテロが言った、「アナニヤよ、どうしてあなたは、自分の心をサタンに奪われて、聖霊を欺き、地所の代金をごまかしたのか。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tiam la popolo eliris, kaj disrabis la tendaron de la sirianoj. kaj la prezo de mezuro da delikata faruno farigxis unu siklo, kaj de du mezuroj da hordeo unu siklo, konforme al la vorto de la eternulo.
そこで民が出ていって、スリヤびとの陣営をかすめたので、麦粉一セアは一シケルで売られ、大麦二セアは一シケルで売られ、主の言葉のとおりになった。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
sed la regxo david diris al ornan:ne; mi volas acxeti pro plena prezo; cxar mi ne oferportos vian proprajxon al la eternulo, kaj mi ne alportos bruloferon senpagan.
ダビデ王はオルナンに言った、「いいえ、わたしはじゅうぶんな代価を払ってこれを買います。わたしは主のためにあなたのものを取ることをしません。また、費えなしに燔祭をささげることをいたしません」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
david diris al ornan:donu al mi la lokon de la drasxejo, por ke mi konstruu sur gxi altaron al la eternulo; pro gxia plena prezo donu gxin al mi, por ke cxesigxu la pesto inter la popolo.
ダビデはオルナンに言った、「この打ち場の所をわたしに与えなさい。わたしは災が民に下るのをとどめるため、そこに主のために一つの祭壇を築きます。あなたは、そのじゅうぶんな価をとってこれをわたしに与えなさい」。
Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: