Übersetzer

Text übersetzen

Übersetzer dokument

Dokumente übersetzen

Übersetzer dolmetscherin

Dolmetscher

Sie suchten nach: alikaze (Esperanto - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Norwegian

Info

Esperanto

alikaze

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Norwegisch

Info

Esperanto

ne tro dikiĝu, alikaze oni manĝos vin!

Norwegisch

ikke bli for tykk, ellers spiser de dere!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

se enŝaltita, la ŝablonkomparado distingos usklecon, alikaze ne.

Norwegisch

velg om mønsteret skal skille mellom små og store bokstaver.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

se linio ne havas legosignon, aldoni ĝin, alikaze forigi ĝin.

Norwegisch

hvis en linje ikke har et bokmerke, så legg til et, ellers ta det bort.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la funcio delta () donas 1, se x egalas al y, alikaze 0.

Norwegisch

delta () - funksjonen gir 1 dersom x er lik y, ellers 0. standard for y er 0.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

alikaze mi ne povus rompi la ensorĉon se vi plorigus sen, mi ne plu ŝatas vin, baba

Norwegisch

men en regel er en regel.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la funkcio istime () donas true, se la argmuento estas tempovaloro alikaze false.

Norwegisch

iserr () funksjonen gir « true » hvis parameteren er en feil som ikke er « n/ a ». ellers gir den « false ». bruk iserror () hvis du vil ta med n/ a- feilen også.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

krucigu la markobutonon por limigi la uzatan spacon laŭ specifigita valoro. alikaze, ĝi estos senlima.

Norwegisch

kryss av her for å begrense størrelsen på papirkurven til høyst den diskplassen du oppgir nedenfor. ellers vil den være ubegrenset.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

se tio estas enŝaltita, la monsimbolo estas antaŭ la valoro ĉe ĉiuj negativaj monvaloroj, alikaze ĝi estas malantaŭe.

Norwegisch

hvis dette er valgt blir valutasymbolet satt som prefiks (dvs. til venstre for beløpet) for alle negative beløp. hvis ikke, så blir det satt som postfiks (dvs. til høyre).

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la funkcio isnumber () donas true, se la argmuento estas nombra valoro alikaze false. estas la sama kiel isnum.

Norwegisch

isnumber () funksjonen gir « true » hvis parameteret er en numerisk verdi. ellers gir den « falsk ». det er samme funksjonen som isnum.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

via subskribo havas pli ol la ĝenerale akceptitan maksimumon de 4 linioj. bonvolu koncizigi vian subskribon, alikaze vi riskas, enuigi la legontojn.

Norwegisch

signaturen din er på mer enn den vanlige grensen på 4 linjer. du bør vurdere å korte ned på signaturen din for ikke å irritere andre lesere.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

vi povas observi en la protokolo la reagon pri la kalkulo de la filtraj reguloj uzataj. tiu opcio donos detalajn informojn pri ĉiu filtra regulo. alikaze vi nur ricevos la rezulton de ĉiuj regulojn po filtro.

Norwegisch

du kan kontrollere tilbakemeldinga i loggen som har med evalueringen av filterreglene for filtre som er på. hvis dette valget er på, vil du få detaljert tilbakemelding for hver eneste filterregel, ellers vises bare resultatet av bedømmelsen av alle reglene i ett filter.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la ŝablonoj bezonas informojn pri vi, kiuj estas konservitaj en via adresaro. alikaze, la bezonata kromprogrameto ne ŝargeblas. bonvolu instali la kdepim/ kontact pakaĵon por via sistemo.

Norwegisch

malen trenger informasjon om deg, som lagres i adresseboka. programtillegget for dette kunne ikke lastes inn. installer pakka kdepim/ kontact for systemet ditt.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiam la opcio estas markita, la aplikaĵo ĉiam montros al vi publikŝlosilan liston, de kiu vi povas elekti la uzotan. alikaze la aplikaĵo nur montros la dialogon, se ĝi ne trovas la ĝustan aŭ estas kelkaj, kiuj estas uzeblaj.

Norwegisch

når dette valget er på vil programmet alltid vise deg en liste over offentlige nøkler hvor du kan velge hvilken nøkkel den skal bruke til kryptering. hvis det er skrudd av, vil programmet kun vise dialogvinduet hvis det ikke kan finne den rette nøkkelen eller hvis det er flere som kan brukes.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,953,460,515 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK