Sie suchten nach: mortigitojn (Esperanto - Norwegisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Norwegian

Info

Esperanto

mortigitojn

Norwegian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Norwegisch

Info

Esperanto

kiel babel faligis la mortigitojn de izrael, tiel ankaux en babel falos mortigitoj el la tuta lando.

Norwegisch

også babel skal falle, i av israel som er slått ihjel! også babels innbyggere skal falle, i som er slått ihjel over den hele jord!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj dezertigitaj estos viaj altaroj, kaj rompitaj estos viaj sunkolonoj; kaj mi faligos viajn mortigitojn antaux viaj idoloj.

Norwegisch

eders altere skal ødelegges, og eders solstøtter knuses, og jeg vil la eders drepte falle for eders motbydelige avguders åsyn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en la sekvanta tago venis la filisxtoj, por senvestigi la mortigitojn, kaj ili trovis saulon kaj liajn filojn falintajn sur la monto gilboa.

Norwegisch

dagen efter kom filistrene for å plyndre de falne; da fant de saul og hans sønner liggende på gilboa-fjellet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

en la sekvanta tago venis la filisxtoj, por senvestigi la mortigitojn; kaj ili trovis saulon kaj liajn tri filojn falintajn sur la monto gilboa.

Norwegisch

dagen efter kom filistrene for å plyndre de falne; da fant de saul og hans tre sønner liggende på gilboafjellet.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

cxar jen la eternulo eliros el sia loko, por puni la malbonagojn de la logxantoj de la tero; kaj la tero malkasxos sian sangon kaj ne plu kovros siajn mortigitojn.

Norwegisch

for se, herren går ut fra sitt sted for å hjemsøke jordboerne for deres misgjerning, og jorden skal la det blod som er utøst på den, komme for dagen og ikke mere dekke sine drepte.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj li diris al mi:profetu al la spirito, profetu, ho filo de homo, kaj diru al la spirito:tiele diras la sinjoro, la eternulo:el la kvar ventoj venu, ho spirito, kaj ekblovu sur cxi tiujn mortigitojn, por ke ili revivigxu.

Norwegisch

da sa han til mig: spå og tal til livsånden! spå, menneskesønn, og si til livsånden: så sier herren, israels gud: kom du livsånde fra de fire vinder og blås på disse drepte menn, så de kan bli levende!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,744,559,652 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK