Sie suchten nach: monaton (Esperanto - Tschechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Esperanto

Czech

Info

Esperanto

monaton

Czech

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Esperanto

Tschechisch

Info

Esperanto

elekti monaton

Tschechisch

vyberte měsíc

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

mi transloĝiĝos venontan monaton.

Tschechisch

stěhuji se příští měsíc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

li foriros al parizo venontan monaton.

Tschechisch

odjede do paříže příští měsíc.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

monaton poste, de gankelaar foriris al novgvineo.

Tschechisch

o měsíc později, de gankelaar odjel do nové guinei.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

la elfaro de ĉi oficiala stampilo necesigis unu monaton.

Tschechisch

měsíc práce, jen tohle razítko! ty jsi roztomilá!

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

dreverhaven reprenis la monon kaj resendis ĝin monaton poste.

Tschechisch

dreverhaven si vzal peníze zpátky a poslal ji je za měsíc znovu.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

elektu tion, por meti la telefonkostojn al nulo. normale vi faros tion ĉiun monaton.

Tschechisch

toto zvolte pro nastavení hovorného na nulu. tuto operaci budete nejspíše provádět jednou měsíčně.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

tie ĉi vi povas ŝanĝi la monatan tagon, monaton kaj jaron de la sistemdato.

Tschechisch

zde je možné změnit systémové datum.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj laban diris al li: vi estas ja mia osto kaj mia karno! kaj li logxis cxe li tutan monaton.

Tschechisch

jemužto odpověděl lában: jistě kost má a tělo mé jsi. i zůstal s ním přes celý měsíc.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kaj salomono havis dek du administrantojn super la tuta izrael, kaj ili liveradis provizajxojn al la regxo kaj al lia domo; unu monaton en jaro cxiu el ili devis liveri provizajxojn.

Tschechisch

měl také Šalomoun dvanácte vládařů nade vším izraelem, kteříž opatrovali potravou krále i dům jeho. každého roku za měsíc jeden každý měl opatrovati krále.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

ni unu monaton tra la galaskio "panjon" kantos kaj la planedo estos nia, kaj ankoraŭ monaton - kaj la aeron ni aĉetos.

Tschechisch

zazpíváme si měsíc "mámu" po galaxii... a planeta je naše. další měsíc a máme na to, koupit si vzduch.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Esperanto

observu la monaton abib, kaj faru paskon al la eternulo, via dio; cxar en la monato abib elkondukis vin la eternulo, via dio, el egiptujo en la nokto.

Tschechisch

ostříhej měsíce abib, abys slavil fáze hospodinu bohu svému, nebo toho měsíce abib vyvedl tě hospodin bůh tvůj z egypta v noci.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

iufoje du tagojn aux monaton aux pli longan tempon-kiel longe la nubo super la tabernaklo restis super gxi, la izraelidoj restadis tendare kaj ne elmovigxadis; sed kiam gxi levigxis, ili elmovigxadis.

Tschechisch

buď že za dva dni, aneb za měsíc, aneb za rok prodléval oblak nad příbytkem, zůstávaje nad ním, synové izraelští také leželi,a nehnuli se; když pak on vznášel se, též i oni táhli.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Esperanto

kiel tagojn, en kiuj la judoj ricevis trankvilecon kontraux siaj malamikoj, kaj kiel monaton, kiu turnis por ili malgxojon en gxojon, funebron en feston; ke ili faradu ilin tagoj de festeno kaj de gajeco, de sendado de donacoj unuj al aliaj kaj de donacado al malricxuloj.

Tschechisch

podlé dnů těch, v nichž odpočinuli Židé od nepřátel svých, a měsíce toho, kterýž se jim obrátil z zámutku v radost, a z kvílení v dobrou vůli, aby ty dni slavili, hodujíce a veselíce se, a posílajíce částky pokrmů jeden druhému, i dary chudým.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
8,042,750,514 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK