Sie suchten nach: inimeste (Estnisch - Amharisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Amharic

Info

Estonian

inimeste

Amharic

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Amharisch

Info

Estnisch

kui ma inimeste kombel olen efesoses v

Amharisch

እንደ ሰው በኤፌሶን ከአውሬ ጋር ከታገልሁ፥ ሙታንስ የማይነሡ ከሆነ፥ ምን ይጠቅመኛል? ነገ እንሞታለንና እንብላና እንጠጣ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

temas oli elu, ja elu oli inimeste valgus,

Amharisch

በእርሱ ሕይወት ነበረች፥ ሕይወትም የሰው ብርሃን ነበረች።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sest seestpoolt, inimeste südamest, lähtuvad kurjad m

Amharisch

ከውስጥ ከሰው ልብ የሚወጣ ክፉ አሳብ፥

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sest hüljates jumala käsu, te peate inimeste pärimust!”

Amharisch

የእግዚአብሔርን ትእዛዝ ትታችሁ ጽዋን ማድጋንም እንደ ማጠብ የሰውን ወግ ትጠብቃላችሁ፥ ይህንም የመሰለ ብዙ ሌላ ነገር ታደርጋላችሁ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

teie olete kallilt ostetud, ärge saage inimeste orjaks!

Amharisch

በዋጋ ተገዝታችኋል፤ የሰው ባሪያዎች አትሁኑ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kas ma räägin seda inimeste viisil? eks käskki ütle seda?

Amharisch

ይህን በሰው ሥልጣን ብቻ እላለሁን?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga kes mind salgab inimeste ees, see salatakse jumala inglite ees!

Amharisch

በሰውም ፊት የሚክደኝ በእግዚአብሔር መላእክት ፊት ይካዳል።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ilmaaegu teenivad nad mind, õpetades õpetusi, mis on inimeste käskimised!”

Amharisch

የሰውም ሥርዓት የሆነ ትምህርት እያስተማሩ በከንቱ ያመልኩኛል ብሎ በእውነት ትንቢት ተናገረ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja selles ma püüan alati hoida puhast südametunnistust jumala ja inimeste ees.

Amharisch

ስለዚህ እኔ ደግሞ በእግዚአብሔርና በሰው ፊት ሁልጊዜ ነውር የሌለባት ሕሊና ትኖረኝ ዘንድ እተጋለሁ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

alistuge kõigele inimeste seatud korrale issanda pärast, olgu kuningale kui ülemale valitsejale,

Amharisch

ስለ ጌታ ብላችሁ ለሰው ሥርዓት ሁሉ ተገዙ፤ ለንጉሥም ቢሆን፥ ከሁሉ በላይ ነውና፤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sest jumal on üks, ka vahemees üks jumala ja inimeste vahel, inimene kristus jeesus,

Amharisch

አንድ እግዚአብሔር አለና፥ በእግዚአብሔርና በሰውም መካከል ያለው መካከለኛው ደግሞ አንድ አለ፥ እርሱም ሰው የሆነ ክርስቶስ ኢየሱስ ነው፤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

igaüks nüüd, kes mind tunnistab inimeste ees, teda tunnistan minagi oma isa ees, kes on taevas.

Amharisch

ስለዚህ በሰው ፊት ለሚመሰክርልኝ ሁሉ እኔ ደግሞ በሰማያት ባለው በአባቴ ፊት እመሰክርለታለሁ፤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

aga kes iganes mind ära salgab inimeste ees, teda salgan minagi oma isa ees, kes on taevas!

Amharisch

በሰው ፊትም የሚክደኝን ሁሉ እኔ ደግሞ በሰማያት ባለው በአባቴ ፊት እክደዋለሁ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

- seda, mis kõik on määratud kadumisele kulutamise teel - inimeste käskude ja õpetuste järgi?

Amharisch

እንደ ሰው ሥርዓትና ትምህርት። አትያዝ፥ አትቅመስ፥ አትንካ ለሚሉት ትእዛዛት በዓለም እንደምትኖሩ ስለ ምን ትገዛላችሁ? እነዚህ ሁሉ በመደረግ ሊጠፉ ተወስነዋልና።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

nõnda paistku teie valgus inimeste ees, et nad näeksid teie häid tegusid ja annaksid au teie isale, kes on taevas.

Amharisch

መልካሙን ሥራችሁን አይተው በሰማያት ያለውን አባታችሁን እንዲያከብሩ ብርሃናችሁ እንዲሁ በሰው ፊት ይብራ።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ja rohutirtsud olid välimuselt sõjaks valmistatud hobuste sarnased ja neil olid peas pärjad otsekui kullast ja nende nägu oli nagu inimeste nägu;

Amharisch

የአንበጣዎቹም መልክ ለጦርነት እንደ ተዘጋጁ ፈረሶች ነው፥ በራሳቸውም ላይ ወርቅ እንደሚመስሉ አክሊሎች ነበሩአቸው፥ ፊታቸውም እንደ ሰው ፊት ነበረ፤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

teda ei teenita ka mitte inimeste kätega, otsekui oleks temale midagi vaja; tema annab ise kõigile elu ja õhu ja kõik.

Amharisch

እርሱም ሕይወትንና እስትንፋስን ሁሉንም ለሁሉ ይሰጣልና አንዳች እንደሚጎድለው በሰው እጅ አይገለገልም።

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

te olete ju alles lihalikud. sest kui teie seas on kadedust ja riidu, eks te siis ole lihalikud ja eks te käitu inimeste taoliselt?

Amharisch

ገና ሥጋውያን ናችሁና እስከ አሁን ድረስ ገና አትችሉም። ቅናትና ክርክር ስለሚገኝባችሁ ሥጋውያን መሆናችሁ አይደላችሁምን? እንደ ሰው ልማድስ አትመላለሱምን?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

sest iga ülempreester, kes võetakse inimeste seast, seatakse inimeste heaks toimetama teenistust jumala ees, tooma ande ja ohvreid pattude eest;

Amharisch

ሊቀ ካህናት ሁሉ ስለ ኃጢአት መባንና መስዋዕትን ሊያቀርብ ከሰው ተመርጦ ለእግዚአብሔር በሆነው ነገር ሁሉ ስለ ሰው ይሾማልና፤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

paulus, apostel, mitte inimeste poolt valitud ega ühegi inimese kaudu, vaid jeesuse kristuse ja jumala isa läbi, kes tema on surnuist üles äratanud,

Amharisch

በኢየሱስ ክርስቶስ ከሙታንም ባነሣው በእግዚአብሔር አብ ሐዋርያ የሆነ እንጂ ከሰዎች ወይም በሰው ያልሆነ ጳውሎስ ከእኔም ጋር ያሉት ወንድሞች ሁሉ፥ ወደ ገላትያ አብያተ ክርስቲያናት፤

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,767,767 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK