Sie suchten nach: kummimembraan (Estnisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

English

Info

Estonian

kummimembraan

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Englisch

Info

Estnisch

desinfitseerige kolbampulli kummimembraan.

Englisch

disinfect the rubber membrane of the cartridge.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 8
Qualität:

Estnisch

desinfitseerige kummimembraan meditsiinilise tampooniga

Englisch

disinfect the rubber membrane with a medicinal swab

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 14
Qualität:

Estnisch

desinfitseerige kummimembraan meditsiinilise tampooniga.

Englisch

b remove the protective tab from a new disposable needle.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

süstenupp dosaatoriketas annuseskaala nõelalaegas otsik jäägiskaala insuliini kolbampull kummimembraan nõel kaitsekleebik nõela sisekate suur nõela väliskate

Englisch

dose selector dial residual scale dose scale

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Estnisch

desinfitseerige kolbampulli kummimembraan. • te tohite humalog kolbampulle kasutada ainult selleks sobivate ce- märgistusega ampullsüstaldes.

Englisch

disinfect the rubber membrane of the cartridge. • you must only use humalog cartridges in compatible ce marked pens.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Estnisch

desinfitseerige kolbampulli kummimembraan. • te tohite humalog basal kolbampulle kasutada ainult selleks sobivate ce - märgistusega ampullsüstaldes.

Englisch

disinfect the rubber membrane of the cartridge. • you must only use humalog basal cartridges in compatible ce marked pens.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Estnisch

vaadake juhiseid süstevahendiga kaasasolevas kasutusjuhendis ► desinfitseerige kummimembraan meditsiinilise tampooniga. ► vältimiseks kasutage igaks süsteks alati uut nõela.

Englisch

see your delivery system manual for further instructions ► disinfect the rubber membrane with a medicinal swab ► always use a new needle for each injection to prevent contamination.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

vaadake juhiseid süstevahendiga kaasasolevas kasutusjuhendis ► desinfitseerige kummimembraan meditsiinilise tampooniga ► kasutage igaks süsteks alati uut nõela, nii väldite nakkust.

Englisch

see your delivery system manual for further instructions ► disinfect the rubber membrane with a medicinal swab ► always use a new needle for each injection to prevent contamination.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

vaadake juhiseid süstevahendiga kaasasolevas kasutusjuhendis. ► desinfitseerige kummimembraan meditsiinilise tampooniga. ► nakkuse vältimiseks kasutage igaks süsteks alati uut nõela.

Englisch

see your delivery system manual for further instructions ► disinfect the rubber membrane with a medicinal swab ► always use a new needle for each injection to prevent contamination.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-11
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

199 • pärast resuspendeerimist sooritage otsekohe kõik järgmised ettevalmistused süstimiseks • desinfitseerige kummimembraan meditsiinilise tampooniga • nakkuse vältimiseks kasutage igaks süsteks alati uut nõela. • eemaldage kaitsekleebik nõelalt novofine • keerake nõel tihedalt mixtard 10 novolet’ i otsa (vt joonis b) • tõmmake ära nõela suur väliskate ja seejärel ka nõela sisekate.

Englisch

the movement must always be repeated until the liquid appears uniformly white and cloudy • after resuspending, complete all of the following stages of injection without delay • disinfect the rubber membrane with a medicinal swab • always use a new needle for each injection to prevent contamination • remove the protective tab from a novofine needle • screw the needle straight and tightly onto mixtard 10 novolet (picture b) • pull off the big outer needle cap and the inner needle cap.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Eine bessere Übersetzung mit
7,787,817,360 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK