Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
kui katsenäidis on grupeeritud ja/või vastastikku ühendatud signalisatsioonituledega, peavad viimased olema süüdatud kogu katse jooksul.
when the ‘test sample’ is grouped and/or reciprocally incorporated with signalling lamps, the latter shall be lit for the duration of the test.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kõikidel teistel juhtudel [1] kui katsenäidis on grupeeritud ja/või vastastikku ühendatud signalisatsioonituledega, peavad viimased olema süüdatud kogu katse jooksul.
in all other cases [1] when the ‘test sample’ is grouped and/or reciprocally incorporated with signalling lamps, the latter shall be lit for the duration of the test.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kui katsenäidis hõlmab käesoleva eeskirja kohaselt enam kui üht funktsiooni või enam kui üht lähitulede klassi ja kui taotleja deklareerib, et katsenäidise kõikidel funktsioonidel või kõikidel klassidel on eraldi valgusallikad, mis süüdatakse kordamööda, [2] tuleb katse läbiviimisel sellest tingimusest lähtuda, lülitades, [1] kui katsenäidis on grupeeritud ja/või vastastikku ühendatud signalisatsioonituledega, peavad viimased olema süüdatud kogu katse jooksul.
in the case where a test sample provides more than one function or class of passing beam according to this regulation: if the applicant declares that each specified function or class of passing beam of the test sample has its own light source(s), being exclusively lit [2] at a time, the test shall be carried out in accordance with this condition, activating [1] when the ‘test sample’ is grouped and/or reciprocally incorporated with signalling lamps, the latter shall be lit for the duration of the test.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: