Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
selgesõnaliselt on nimetatud äriühingud […] ja […].
erityisesti mainitaan […] ja […].
Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
teabeallikad peavad olema selgesõnaliselt esitatud.
tietolähde on merkittävä selvästi.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
seda erinevust kinnitas selgesõnaliselt ka turu-uuring.
tämä sai selkeän vahvistuksen markkinatutkimuksessa.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mõista selgesõnaliselt hukka kõik vähemuskogukondade vastased avaldused.
on selkeästi tuomittava kaikki vähemmistöryhmien vastaiset mielipiteiden ilmaukset.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
-andmete kasutamine tuleb määratleda selgesõnaliselt ja piiritlevalt.
-tietojen käyttötarkoitus on määriteltävä tarkasti ja rajattava.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
selle alusel peab maksja selgesõnaliselt kõnealuse teenusega nõustuma.
maksajalta on saatava nimenomainen suostumus siihen, että palvelu suoritetaan tällä tavoin.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
Referenz:
– iga liikmesriigi pädevad asutused on selgesõnaliselt lubanud supelda,
– joissa uimisen toimivaltaiset viranomaiset nimenomaisesti sallivat
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
-iga liikmesriigi pädevad asutused on selgesõnaliselt lubanud supelda, või
-joissa uimisen kunkin jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset nimenomaisesti sallivattai
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted
b) se:n sääntöjen määräyksiä silloin, kun se tässä asetuksessa nimenomaisesti sallitaan,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
samuti lepiti selgesõnaliselt kokku, et tugiamet luuakse 2009. aastal.
lisäksi sovittiin nimenomaisesti, että euroopan tukivirasto perustetaan vuonna 2009.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-11
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted;
b) sen sääntöjen määräyksiä silloin, kun se tässä asetuksessa nimenomaisesti sallitaan;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
seetõttu tuleks kahe kõnealuse direktiivi reguleerimisala käsitlevaid sätteid selgesõnaliselt täiendada;
kahden kyseessä olevan direktiivin soveltamisalaa koskevia säännöksiä olisi sen vuoksi nimenomaisesti täydennettävä,
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
sellistele laevadele tehtud erand tuleb selgesõnaliselt märkida nende reisilaeva ohutuse tunnistusele.
tällaisille aluksille myönnetty poikkeus on mainittava selvästi niiden matkustaja-aluksen turvallisuuskirjassa.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
( 1) Ühinemised on alati riigisisesed, kui ei ole selgesõnaliselt osutatud teisiti.
( 1) ellei nimenomaisesti toisin mainita, käsitteellä « sulautumat » viitataan kotimaisiin sulautumiin.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
terviklikkuse ja ühtsuse huvides tuleks selgesõnaliselt nimetada ka hõreda asustusega alade demograafilisi probleeme.
perusteellisuuden ja yhdenmukaisuuden vuoksi on tarpeen viitata myös väestöllisiin ongelmiin, joista harvaan asutut alueet kärsivät.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
näiteks selgitatakse ettepanekus arvelduse lõplikkuse direktiivi kohaldamisala, viies artiklisse 2 selgesõnaliselt sisse elektronrahaasutused.
ehdotuksessa esimerkiksi selkeytetään kyseisen direktiivin henkilöllistä soveltamisalaa sisällyttämällä selkeästi sähköisen rahan liikkeeseenlaskijat 2 artiklaan.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
esimeses pakkumises kinnitati selgesõnaliselt, et rahastamine sõltuks mitmetest tingimustest, mis on seotud võrgu käikulaskmisega.
kumpaankaan tarjouskilpailuun ei liittynyt sitovaa lupausta siitä, että mabb myöntäisi rahoitusta lähetyskustannusten kattamiseen.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kuigi nimetatud teatis käsitleb selgesõnaliselt tootmist, saab nimetatud põhimõtet kahtlemata kohaldada kõigi muude majandussektorite puhul.
kyseisessä tiedonannossa on tosin kysymys nimenomaisesti tehdasteollisuudesta, mutta periaate koskee epäilemättä samalla tavoin kaikkia muita talouden aloja.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ainult avaldamisel.( 1) Ühinemised on alati riigisisesed, kui ei ole selgesõnaliselt osutatud teisiti.
( 1) ellei nimenomaisesti toisin mainita, käsitteellä « sulautumat » viitataan kotimaisiin sulautumiin.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
kohustuslik ühine miste puhul kohustuslik ühine miste puhul Ühinemised on alati riigisisesed, kui ei ole selgesõnaliselt osutatud teisiti.
ellei nimenomaisesti toisin mainita, käsitteellä « sulautumat » viitataan kotimaisiin sulautumiin.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-20
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz: