전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
selgesõnaliselt on nimetatud äriühingud […] ja […].
erityisesti mainitaan […] ja […].
마지막 업데이트: 2014-11-16
사용 빈도: 1
품질:
teabeallikad peavad olema selgesõnaliselt esitatud.
tietolähde on merkittävä selvästi.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
seda erinevust kinnitas selgesõnaliselt ka turu-uuring.
tämä sai selkeän vahvistuksen markkinatutkimuksessa.
마지막 업데이트: 2014-10-20
사용 빈도: 1
품질:
mõista selgesõnaliselt hukka kõik vähemuskogukondade vastased avaldused.
on selkeästi tuomittava kaikki vähemmistöryhmien vastaiset mielipiteiden ilmaukset.
마지막 업데이트: 2014-11-07
사용 빈도: 1
품질:
-andmete kasutamine tuleb määratleda selgesõnaliselt ja piiritlevalt.
-tietojen käyttötarkoitus on määriteltävä tarkasti ja rajattava.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
selle alusel peab maksja selgesõnaliselt kõnealuse teenusega nõustuma.
maksajalta on saatava nimenomainen suostumus siihen, että palvelu suoritetaan tällä tavoin.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 4
품질:
추천인:
– iga liikmesriigi pädevad asutused on selgesõnaliselt lubanud supelda,
– joissa uimisen toimivaltaiset viranomaiset nimenomaisesti sallivat
마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
-iga liikmesriigi pädevad asutused on selgesõnaliselt lubanud supelda, või
-joissa uimisen kunkin jäsenvaltion toimivaltaiset viranomaiset nimenomaisesti sallivattai
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted
b) se:n sääntöjen määräyksiä silloin, kun se tässä asetuksessa nimenomaisesti sallitaan,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
samuti lepiti selgesõnaliselt kokku, et tugiamet luuakse 2009. aastal.
lisäksi sovittiin nimenomaisesti, että euroopan tukivirasto perustetaan vuonna 2009.
마지막 업데이트: 2014-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
b) käesolevas määruses selgesõnaliselt lubatud juhtudel tema põhikirja sätted;
b) sen sääntöjen määräyksiä silloin, kun se tässä asetuksessa nimenomaisesti sallitaan;
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
seetõttu tuleks kahe kõnealuse direktiivi reguleerimisala käsitlevaid sätteid selgesõnaliselt täiendada;
kahden kyseessä olevan direktiivin soveltamisalaa koskevia säännöksiä olisi sen vuoksi nimenomaisesti täydennettävä,
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sellistele laevadele tehtud erand tuleb selgesõnaliselt märkida nende reisilaeva ohutuse tunnistusele.
tällaisille aluksille myönnetty poikkeus on mainittava selvästi niiden matkustaja-aluksen turvallisuuskirjassa.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
( 1) Ühinemised on alati riigisisesed, kui ei ole selgesõnaliselt osutatud teisiti.
( 1) ellei nimenomaisesti toisin mainita, käsitteellä « sulautumat » viitataan kotimaisiin sulautumiin.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
terviklikkuse ja ühtsuse huvides tuleks selgesõnaliselt nimetada ka hõreda asustusega alade demograafilisi probleeme.
perusteellisuuden ja yhdenmukaisuuden vuoksi on tarpeen viitata myös väestöllisiin ongelmiin, joista harvaan asutut alueet kärsivät.
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
näiteks selgitatakse ettepanekus arvelduse lõplikkuse direktiivi kohaldamisala, viies artiklisse 2 selgesõnaliselt sisse elektronrahaasutused.
ehdotuksessa esimerkiksi selkeytetään kyseisen direktiivin henkilöllistä soveltamisalaa sisällyttämällä selkeästi sähköisen rahan liikkeeseenlaskijat 2 artiklaan.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
esimeses pakkumises kinnitati selgesõnaliselt, et rahastamine sõltuks mitmetest tingimustest, mis on seotud võrgu käikulaskmisega.
kumpaankaan tarjouskilpailuun ei liittynyt sitovaa lupausta siitä, että mabb myöntäisi rahoitusta lähetyskustannusten kattamiseen.
마지막 업데이트: 2014-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kuigi nimetatud teatis käsitleb selgesõnaliselt tootmist, saab nimetatud põhimõtet kahtlemata kohaldada kõigi muude majandussektorite puhul.
kyseisessä tiedonannossa on tosin kysymys nimenomaisesti tehdasteollisuudesta, mutta periaate koskee epäilemättä samalla tavoin kaikkia muita talouden aloja.
마지막 업데이트: 2014-11-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ainult avaldamisel.( 1) Ühinemised on alati riigisisesed, kui ei ole selgesõnaliselt osutatud teisiti.
( 1) ellei nimenomaisesti toisin mainita, käsitteellä « sulautumat » viitataan kotimaisiin sulautumiin.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
kohustuslik ühine miste puhul kohustuslik ühine miste puhul Ühinemised on alati riigisisesed, kui ei ole selgesõnaliselt osutatud teisiti.
ellei nimenomaisesti toisin mainita, käsitteellä « sulautumat » viitataan kotimaisiin sulautumiin.
마지막 업데이트: 2012-03-20
사용 빈도: 2
품질:
추천인: