Sie suchten nach: standardlehekülgede (Estnisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

French

Info

Estonian

standardlehekülgede

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Französisch

Info

Estnisch

produktiivsus, mida määratletakse kui asutusesiseselt tõlgitud standardlehekülgede arvu iga täistööajaga töötava koosseisulise tõlkija kohta, on eri keeleosakondade ja institutsioonide vahel väga erinev.

Französisch

la productivité, définie comme étant le nombre de pages normalisées traduites en interne par traducteur équivalent temps plein, varie considérablement d'une unité linguistique à une autre et d'une institution à une autre.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

77. produktiivsus, mida määratletakse kui asutusesiseselt tõlgitud standardlehekülgede arvu iga täistööajaga töötava koosseisulise tõlkija kohta, on eri keeleosakondade ja institutsioonide vahel väga erinev. el-10 keeleüksuste produktiivsus on üldjuhul kõigis institutsioonides väiksem suurema koolitusvajaduse, väheste kogemuste ja väiksema tõlkemälu tõttu (mis piirab arvutipõhist tõlkimist), samuti seetõttu, et välistõlgete toimetamisele kulub rohkem aega.

Französisch

77. la productivité, définie comme étant le nombre de pages normalisées traduites en interne par traducteur équivalent temps plein, varie considérablement d'une unité linguistique à une autre et d'une institution à une autre. dans l'ensemble des institutions, la productivité des unités linguistiques de l'ue-10 est généralement inférieure du fait qu'elles ont des besoins plus importants en matière de formation, qu'elles manquent d'expérience, que leurs mémoires de traduction sont de plus petite taille (ce qui limite l'utilisation de la traduction assistée par ordinateur) et qu'elles consacrent plus de temps à la révision des traductions externes.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,467,243 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK