Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ka lapsed on tänavatel.
uz ielām ir arī bērni.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- peaks tänavatel patrullima.
— jums nevajadzētu iet uz ielas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mehest, kes uitab tänavatel.
cilvēku kuru redzēja uz ielas.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
dallase tänavatel on hind aga 2000.
pārdodot dalasā, cena var uzkāpt līdz 2 stabiem.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- ja öösiti on tänavatel turvaline.
- un naktīs pa ielām kļuvis drošāk staigāt.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deemon, kes kummitab londoni tänavatel
dēmons, kas spokojās londonas ielās
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
lausa ime, et neid veel tänavatel pole.
jūsu tēva vilciens ir lielisks projekts.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
imelik, kõik kalifornialased määravad kokkusaamisi tänavatel.
nolādēts.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
käin tänavatel, inimesed plahvatavad ja värvivad seinu.
es to redzēju. cilvēki uzsprāgst. paliek uz sienām.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
kui tahaksime seda, ei tatsaks te enam miami tänavatel.
ja mēs gribētu jūs mirušus, jūs jau būtu miruši maiami.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inimesed on tänavatel, inimesed on katustel, räägivad mobiiltelefoniga.
cilvēki pulcējas ielās, uz māju jumtiem, visi runā pa mobilajiem tālruņiem.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mõne linnajao suurematel tänavatel on iga neljas maja tühjaks jäänud.
dažu rajonu lielākajās ielās katra ceturtā daudzdzīvokļu māja ir tukša.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ma püüan tänavatel korda luua, teen edusamme... aastast aastasse!
te nu es esmu, ieviešot ielās kārtību, virzot progresu, gadu no gada!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
peale selle kuuleb tänavatel ka vene, saksa ja prantsuse keelt.
tāpat ļoti iespējams, ka iebraucējs te dzirdēs krievu, vācu un franču valodu.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
d) sõidukitele, mis on mõeldud kasutamiseks tänavatel või maastikul peetavatel spordivõistlustel;
d) transportlīdzekļiem, kuri paredzēti lietošanai sacensībās uz ceļa vai apvidus apstākļos;
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz:
aga kui see juhtub, siis astume sellele vastu tänavatel, mida kõige paremini tunneme.
ja mūs gaida karš, karosim ielās, ko pazīstam vislabāk.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
loomulikult räägitakse peamiselt rootsi keelt, kuid göteborgi tänavatel võib kuulda ka paljusid muid keeli.
protams, valdošā valoda šeit ir zviedru, taču nebrīnies, ja gēteborgas ielās izdzirdēsi arī daudzas citas valodas.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kui nad sinu vastu midagi leiavad, on need kurjategijad tagasi tänavatel ja meie sinuga kohe nende järel.
jo ja viņi par tevi ko uzraks, un noziedznieki atgriezīsies ielās, mēs abi drīz viniem sekosim.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
kasvasime koos üles. oleme mõlemad orvud. püüdsime ateena tänavatel ellu jääda, leidsime kodu armees.
abi uzaugām kā bāreņi, cenšoties izdzīvot atēnu ielās.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-27
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
eriti torkavad silma kaks asja: tänavatel tunglevate sadade jalakäijate nooruslikkus ja iirimaa pealinna kohal turritavad rohkearvulised kraanad.
viņu īpaši pārsteigs divas lietas: simtiem gados jaunu gājēju, kuri drūzmējās uz ietvēm, un ceļamkrānu skaits, kas paceļas pret Īrijas galvaspilsētas debesīm.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: