Sie suchten nach: intellektuaalomandiõiguste (Estnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Lithuanian

Info

Estonian

intellektuaalomandiõiguste

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Litauisch

Info

Estnisch

-intellektuaalomandiõiguste rikkumine,

Litauisch

-intelektinės nuosavybės teisių pažeidimai,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

intellektuaalomandiõiguste alased kokkulepped

Litauisch

nuostatos dėl intelektinės nuosavybės teisių

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

-teadmiste/intellektuaalomandiõiguste järelevalve eest.

Litauisch

-strateginę žinių ir (arba) intelektinės nuosavybės teisių sričių priežiūrą.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kohustus aidata litsentsiandjat litsentsitavate intellektuaalomandiõiguste rakendamisel;

Litauisch

įsipareigojimai padėti licencijos išdavėjui įgyvendinti licencijuotas intelektinės nuosavybės teises;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

jätkata intellektuaalomandiõiguste jõustamise tõhustamist ning vähendada piraatlust ja võltsimist.

Litauisch

toliau stiprinti intelektinės nuosavybės teisių (int) vykdymo užtikrinimą ir mažinti piratavimo ir padirbinėjimo mastą.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

samuti vaatab komisjon uuesti läbi oma strateegia kolmandate riikide intellektuaalomandiõiguste osas.

Litauisch

ji taip pat peržiūrės savo strategiją dėl intelektinės nuosavybės teisių, taikomą ne es šalims.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

jätkata ettevõtjate ning õiguskaitseasutuste, sealhulgas kohtusüsteemi teadlikkuse suurendamist intellektuaalomandiõiguste küsimustes.

Litauisch

toliau didinti verslo bendruomenės ir teisėsaugos organų, įskaitant teisminę sistemą, informuotumą int klausimais.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

tugevdada veelgi intellektuaalomandiõiguste kaitset, võttes selleks vastu kõik vastavad õigusaktid ja eeskirjad.

Litauisch

toliau stiprinti intelektinės nuosavybės teisių apsaugą, priimant likusius įstatymus ir kitus teisės aktus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

parandamist vajavad valdkonnad olid järgmised: intellektuaalomandiõiguste poliitika ning tulemuste levitamine ja kasutus.

Litauisch

tobulintinos sritys – intelektualinės nuosavybės teisių politika bei rezultatų sklaida ir naudojimas.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

jätkata intellektuaalomandiõiguste kaitse tugevdamist ning tugevdada haldussuutlikkust patentide andmiseks ja intellektuaalomandiõiguste jätkusuutlikuks rakendamiseks ja jõustamiseks.

Litauisch

toliau stiprinti intelektinės nuosavybės teisių (int) apsaugą ir stiprinti patentų suteikimo ir tvaraus int įgyvendinimo ir užtikrinimo administracinius gebėjimus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

komisjon rõhutas, et konkurentsi võidi kahjustada reklaamiturul, kaabellevivõrgu intellektuaalomandiõiguste ja jalgpallivõistluste ülekandeõiguste turgudel.

Litauisch

komisija pabrėžė, kad toks konkurencijos iškraipymas galėjo vykti reklamos, kabeliniais tinklais transliuojamų programų, intelektinės nuosavybės teisių ir futbolo transliacijų teisių rinkose.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

vastu võeti ka eli ja jaapani ühine tegevuskava intellektuaalomandiõiguste kaitse ja tugevdamise kohta, samuti parafeeriti tippkohtumise jooksul tollikoostöö kokkulepe.

Litauisch

komisija ypač remia europos sąjungos valstybių narių, kurios dar nėra ebpo narės, kaip antai bulgarija, estija, kipras, latvija, lietuva, malta, rumunija ir slovėnija, įstojimą į šią organizaciją.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

11. menetlusega seotud uuringu tulemused on koos uuringuülesande ja -metoodikaga kättesaadavad. intellektuaalomandiõiguste kaitseks võidakse rakendada ettevaatusabinõusid.

Litauisch

11. rašto darbas, užsakytas bylos tikslais, pateikiamas susipažinimui kartu su dokumentu, apibrėžiančiu konsultanto įgaliojimus bei darbui taikyta metodologija.. apribojimai galimi, kad būtų apsaugotos intelektinės nuosavybės teises.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

teha koostööd ja võtta meetmeid intellektuaalomandiõiguste vastavate omandirežiimide ühtlustamiseks, et hõlbustada piiriülest koostööd ja teadmussiiret teadus- ja arendustegevuses;

Litauisch

bendradarbiauti ir imtis priemonių gerinti intelektinės nuosavybės teisių atitinkamų sistemų darną, siekiant palengvinti tarpvalstybinį bendradarbiavimą ir žinių perdavimą mokslinių tyrimų ir plėtros srityje.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

viia autoriõiguste ja nendega seotud õiguste vallas lõpule õigusaktide acquis’ga vastavusse viimine ning tagada intellektuaalomandiõiguste rakendamine, tugevdades selleks asjaomaste asutuste haldussuutlikkust.

Litauisch

baigti derinti teisės aktus su acquis autorių teisių ir gretutinių teisų srityje ir užtikrinti, kad intelektinės nuosavybės teisės būtų vykdomos stiprinant atitinkamų įstaigų administracinius gebėjimus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

lahter 23 peab sisaldama teavet importijate, tarnijate, tootjate, vedajate, kaubasaajate või eksportijate kohta, keda kahtlustatakse asjaomaste intellektuaalomandiõiguste rikkumisse kaasatuses.

Litauisch

23 langelyje pateikiama informacija apie importuotojus, tiekėjus, gamintojus, vežėjus, gavėjus arba eksportuotojus, kurie įtariami pažeidę atitinkamas intelektinės nuosavybės teises.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

viimaks tuleb nentida, et kostja on sõnaselgelt möönnud, et tal ei olnud konkreetseid põhjusi, nagu intellektuaalomandiõiguste kaitse, mis oleksid takistanud tal allikakoodi kolmandatele isikutele edastamast.

Litauisch

galiausiai reikia konstatuoti, kad atsakovė aiškiai pripažįsta, jog nebuvo specialios priežasties, kaip antai intelektinės nuosavybės teisių apsauga, kuri būtų trukdžiusi išeitinį kodą perduoti tretiesiems asmenims.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

8) tulemuste kasutamine — lepingujärgsete toodete valmistamine või turustamine või lepingujärgsete protsesside kasutamine või sellise valmistamise või kasutamise jaoks vajalike intellektuaalomandiõiguste loovutamine või litsentsimine või oskusteabe edastamine;

Litauisch

8) "rezultatų eksploatavimas" - tai susitarimo kilmės produktų gamyba ar platinimas, susitarimo procesų taikymas, intelektinės nuosavybės teisių perleidimas ar licencijos joms suteikimas arba tokiai gamybai ar taikymui reikalingos gamybinės, prekybinės ar mokslinės patirties (know-how) perdavimas;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

lõikes 1 sätestatud grupierand kehtib ka nende spetsialiseerumiskokkulepetes sisalduvate sätete suhtes, mis ei kujuta endast selliste kokkulepete esmast objekti, ent mis on otseselt seotud nende rakendamisega ja selleks vajalikud, näiteks intellektuaalomandiõiguste loovutamise või kasutamisega seonduv.

Litauisch

Šio straipsnio 1 dalyje numatyta išimtis taip pat yra taikoma specializacijos susitarimuose esančioms nuostatoms, kurios nėra pirminis tokių susitarimų objektas, bet yra tiesiogiai susijusios su jų įgyvendinimu ir jiems būtinos, pvz., susijusioms su intelektinės nuosavybės teisių perdavimu arba naudojimu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

doktoriõppes tähendab see, et kandidaadid, kelle eesmärgiks on kutseline karjäär teadustegevuses, peaksid lisaks teadustöö meetoditele omandama oskusi ka teadustöö ja intellektuaalomandiõiguste haldamise, kommunikatsiooni, koostöövõrgustike, ettevõtluse ja meeskonnatöö alal.

Litauisch

doktorantūros studijų lygiu tai reiškia, kad mokslininko karjeros siekiantys asmenys turėtų būti mokomi ne tik mokslinių tyrimų metodų, bet ir įgūdžių mokslinių tyrimų bei intelektinės nuosavybės teisių valdymo, ryšių, tinklų kūrimo, verslumo ir su darbo grupėje susijusioje srityje.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,964,258 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK