Sie suchten nach: sertifitseerimissüsteemide (Estnisch - Litauisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Lithuanian

Info

Estonian

sertifitseerimissüsteemide

Lithuanian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Litauisch

Info

Estnisch

kvalifikatsiooni-, akrediteerimis- ja sertifitseerimissüsteemide kättesaadavus

Litauisch

kvalifikavimo, akreditavimo ir sertifikavimo schemos

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

turustrateegiate väljatöötamine puuvilla müügiedenduseks kvaliteedi sertifitseerimissüsteemide kaudu.

Litauisch

pasinaudodamas kokybės sertifikavimo sistemomis kuria rinkodaros strategijas medvilnės naudojimui skatinti.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

komitee soovitas ka kalandustoodete sertifitseerimissüsteemide samaväärsuse kindlakstegemist ja väljastas soovitused v lisa üldvormingu kohta.

Litauisch

be to, komitetas rekomendavo nustatyti žuvininkystės produktų sertifikavimo sistemų lygiavertiškumą ir pateikė rekomendacijas dėl bendros v priedo formos.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

muude loomsete saaduste osas on samaväärsus siiski kindlaks määratud ainult kas loomade või inimeste tervishoiumeetmete ja sertifitseerimissüsteemide suhtes.

Litauisch

tačiau visiškas lygiavertiškumas kitų gyvūninės kilmės produktų atžvilgiu buvo pripažintas tik priemonėms, taikomoms gyvūnų sveikatos arba visuomenės sveikatos ir sertifikavimo sistemų srityse.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

Ühtlasi soovitas komitee sertifitseerimissüsteemide võrdväärsuse kindlaksmääramist ning tegi ettepaneku nimetatud kaupade importimisel füüsilise kontrolli tegemiseks asjakohaste menetluste kohta.

Litauisch

be to, komitetas rekomendavo nustatyti sertifikavimo sistemų lygiavertiškumą ir pasiūlė tinkamas procedūras, pagal kurias būtų galima fiziškai atlikti šių produktų patikrinimą importo metu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

abi andmise tingimused punktis 38 nimetatud kaitstud päritolunimetusega toodete ja mahepõllundustoodete kvaliteedi- ja sertifitseerimissüsteemide rajamiseks on järgmised:

Litauisch

38 punkte minima pagalba kokybės sistemoms įdiegti bei saugomą kilmės vietos nuorodą turintiems produktams ir ekologiškiems žemės ūkio produktams sertifikuoti teikiama tokiomis sąlygomis:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

(6) teatavate loomsete saaduste osas on kindlaks määratud täielik samaväärsus loomade ja inimeste tervishoiu ning sertifitseerimissüsteemide suhtes.

Litauisch

(6) buvo pripažintas visiškas lygiavertiškumas tam tikrų gyvūninės kilmės produktų, susijusių su gyvūnų ir visuomenės sveikata, ir sertifikavimo sistemų atžvilgiu.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kehtestada käesoleva artikli lõike 3 punktis b osutatud riiklike või piirkondlike sertifitseerimissüsteemide suhtes kohaldatavad asjakohased nõuded, sealhulgas kõnealuste süsteemidega antavad tagatised;

Litauisch

nustatomi atitinkami reikalavimai, taikytini šio straipsnio 3 dalies b punkte nurodytoms nacionalinėms ar regioninėms sertifikavimo sistemoms, įskaitant šiomis sistemomis užtikrintino patikimumo lygį;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

selleks et lihtsustada samaväärsuse rakendamist ja tagada kontrollitavus, tuleks sätestada eeskirjad samaväärsete meetmete pindala hõlmamise kohta, võttes arvesse põllumajanduse keskkonna- ja kliimameetmete ning sertifitseerimissüsteemide eripära.

Litauisch

siekiant sudaryti galimybę paprasčiau įgyvendinti lygiavertiškumo principą ir užtikrinti valdomumą turėtų būti nustatytos taisyklės, susijusios su lygiaverčių priemonių taikymo sritimi, atsižvelgiant į žemės ūkio, aplinkos ir klimato apsaugos priemonių bei sertifikavimo sistemų specifinius ypatumus.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

samaväärsete tavade nõuetekohase kohaldamise tagamiseks ja topeltrahastamise vältimiseks peaks komisjonil olema õigus võtta vastu delegeeritud õigusakte, et lisada samaväärsete tavade loetellu uusi tavasid, kehtestada nõudeid riiklike või piirkondlike sertifitseerimissüsteemide osas ning vajaduse korral kehtestada üksikasjalikke eeskirju seonduvate summade arvutamiseks.

Litauisch

siekiant užtikrinti, kad lygiavertės praktikos būtų laikomasi tinkamai ir kad būtų išvengta dvigubo finansavimo, komisijai turėtų būti deleguoti įgaliojimai priimti tam tikrus aktus dėl lygiavertės praktikos sąrašo papildymo, reikalavimų nacionalinėms ar regioninėms sertifikavimo sistemoms nustatymo ir prireikus susijusių sumų apskaičiavimo išsamių taisyklių nustatymo;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

ilma et see mõjutaks lepinguosaliste rahvusvaheliste kohustuste täitmist, võtavad nad oma volituste raames ja kooskõlas oma õigusnormidega meetmeid erinevuste vähendamiseks mõõtühikute, standardimise ja sertifitseerimise osas, edendades ühilduvate standardi- ja sertifitseerimissüsteemide kasutamist.

Litauisch

nepažeisdamos savo tarptautinių įsipareigojimų, neperžengdamos savo įgaliojimų ribų ir laikydamosi savo teisės aktų, susitariančiosios Šalys imasi priemonių svorių, matų, standartizavimo ir sertifikavimo skirtumams mažinti, skatindamos taikyti suderinamas standartų ir sertifikavimo sistemas.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

(2) kokkuleppe artikli 16 alusel loodud ühine korralduskomitee ("komitee") väljastas oma 20. oktoobri 2005. aasta kohtumisel soovituse, mis käsitleb elusmesilaste ja -kimalaste suhtes kehtestatud sanitaarnõuete võrdväärsuse kindlaksmääramist. Ühtlasi soovitas komitee sertifitseerimissüsteemide võrdväärsuse kindlaksmääramist ning tegi ettepaneku nimetatud kaupade importimisel füüsilise kontrolli tegemiseks asjakohaste menetluste kohta.

Litauisch

(2) 2005 m. spalio 20 d. posėdyje pagal susitarimo 16 straipsnį įsteigtas jungtinis vadybos komitetas (toliau – komitetas) pateikė rekomendaciją dėl sanitarinių reikalavimų gyvoms bitėms ir kamanėms lygiavertiškumo nustatymo. be to, komitetas rekomendavo nustatyti sertifikavimo sistemų lygiavertiškumą ir pasiūlė tinkamas procedūras, pagal kurias būtų galima fiziškai atlikti šių produktų patikrinimą importo metu.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,798,319,286 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK