Sie suchten nach: ühistransiidiprotseduuri (Estnisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

ühistransiidiprotseduuri

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Maltesisch

Info

Estnisch

Ühistransiidiprotseduuri konventsioon

Maltesisch

konvenzjoni dwar proċedura komuni ta' transitu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmiseks

Maltesisch

għall-emendar tal-konvenzjoni ta' l-20 ta' mejju 1987 dwar proċedura komuni tat-transitu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

millega muudetakse 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni

Maltesisch

li temenda l-konvenzjoni tal-20 ta’ mejju 1987 dwar proċedura komuni ta’ tranżitu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

Ühistransiidiprotseduuri kirjeldatakse edaspidi vastavalt asjaoludele kui protseduuri t1 või t2.

Maltesisch

il-proċeduri komuni ta' transitu minn hawn 'il quddiem jkunu deskritti bħala l-proċedura t 1 jew il-proċedura t 2, skond kif ikun il-każ.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

1. Ühistransiidiprotseduuri kirjeldatakse edaspidi vastavalt asjaoludele kui protseduuri t1 või t2.

Maltesisch

4. minkejja l-ħtieġa għall-istatus tal-merkanzija tal-komunità li jkun attestat fejn huwa applikabbli, persuna li tikkompleta l-formalitajiet ta'l-esportazzjoni fl-uffiċċju doganali tal-fruntiera ta'parti kontraenti m'għandhiex tkun mitluba li tpoġġi l-merkanzija kkunsenjata taħt il-proċedura t 1 jew t 2, irrispettivament mill-proċedura doganali li taħtha l-merkanzija tkun impoġġija fl-uffiċċju doganali tal-fruntiera ġara.5. minkejja l-ħtieġa għall-istatus tal merkanzija tal-komunità li jkun attestat fejn applikabbli, l-uffiċċju doganali tal-fruntiera tal-parti kontraenti fejn il-formalitajiet ta'l-esportazzjoni jkunu kompletati jista'jirrifjuta li jpoġġi l-merkanzija taħt il-proċedura t 1 jew t 2 jekk dik il-proċedura tkun se tintemm fl-uffiċċju doganali tal-fruntiera ġara.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

käesolev lisa sisaldab ühistransiidiprotseduuri ja ühenduse transiidi alusel kohaldatavate erinevate tagatissüsteemide näidiseid

Maltesisch

dan l-anness għandu kampjuni tas-sistemi differenti ta' garanziji applikabbli skond il-proċedura komuni ta' transitu u t-transitu komunitarju

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muudetakse vastavalt käesoleva otsuse liitele.

Maltesisch

il-konvenzjoni tal-20 ta’ mejju 1987 dwar proċedura komuni ta’ tranżitu għandha emendata kif stipulat fl-appendiċi għal din id-deċiżjoni.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

käesolev leping kehtib seni, kuni pooled on 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni osalised.

Maltesisch

dan il-ftehim għandu jibqa’ fis-seħħ sakemm iż-żewġ partijiet ikunu partijiet kontraenti għall-konvenzjoni ta’ l-20 ta’ mejju 1987 dwar proċedura ta’ transitu komuni.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

"Ühistransiidiprotseduuri konventsiooni alusel veetud või veetavat ühenduse kaupa käsitatakse ühendusevälise kaubana."

Maltesisch

"l-oġġetti tal-komunità li jinġarru jew li ser jinġarru skond il-konvenzjoni fuq il-proċedura ta'transitu komuni għandhom ikunu trattati bħala oġġetti mhux tal-komunità."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

4. Ühistransiidiprotseduuri transiidideklaratsioonid ja -dokumendid peavad vastama iii liitele ja koostatakse selle liite kohaselt.

Maltesisch

artikolu 71. soġġetti għal kwalunkwe dispożizzjoni speċjali ta'din il-konvenzjoni, l-uffiċċji doganali kompetenti tal-pajjiżi ta'l-efta għandhom is-setgħa li jassumu l-funzjonijiet ta'uffiċċji tat-tluq, uffiċċji ta'transitu, uffiċċji ta'destinazzjoni u uffiċċji ta'garanzija.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

3. vastavalt artiklite 7–12 sätetele nähakse ühistransiidiprotseduuri reguleerivad eeskirjad ette käesoleva konventsiooni i ja ii liites.

Maltesisch

2. din il-konvenzjoni għandha tkun ukoll bla ħsara għall-:(a) moviment ta'merkanzija taħt proċedura ta'ammissjoni temporanja; u

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

efta riigid: kõik efta riigid ja 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooniga [13] ühinenud riigid.

Maltesisch

"pajjiżi ta'. l-efta": tfisser il-pajjiżi kollha ta'l-efta u kull pajjiż ieħor li aċċeda għall-konvenzjoni ta'l-20 ta'mejju 1987 dwar proċedura komuni ta'transitu [13]

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

(tagatis, mis hõlmab üht transiitvedu ühistransiidiprotseduuri konventsiooni alusel/üht ühenduse transiitvedu asjakohaste ühenduse määruste alusel)

Maltesisch

(garanzija li tkopri operazzjoni waħdanija ta' transitu skond il-konvenzjoni dwar proċedura komuni ta' transitu/operazzjoni waħdanija ta' transitu komunitarju skond ir-regoli komunitarji rilevanti)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(Üldtagatis, mis hõlmab mitmeid transiitvedusid ühistransiidiprotseduuri konventsiooni alusel/mitmeid ühenduse transiitvedusid asjakohaste ühenduse määruste alusel)

Maltesisch

(garanzija komprensiva li tkopri numru ta' operazzjonijiet ta' transitu skond il-konvenzjoni dwar il-proċedura komuni ta' transitu /numru ta' operazzjonijiet ta' transitu komunitarju skond ir-regoli komunitarji rilevanti)

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

euroopa Ühenduse, islandi vabariigi, norra kuningriigi ja Šveitsi konföderatsiooni vahelise 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmist käsitleva kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel

Maltesisch

dwar il-konklużjoni ta'ftehim fil-forma ta'skambju ta'ittri bejn il-komunità ewropea u r-repubblika ta'l-islanda, ir-renju tan-norveġja u l-konfederazzjoni svizzera dwar l-emenda għall-konvenzjoni ta'l-20 ta'mejju 1987 fuq proċedura komuni ta'transitu

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

2. ilma et see piiraks lõike 3 kohaldamist, rakendatakse ühenduse sisetransiidiprotseduuri ühenduse kauba suhtes, mis saadetakse ühenduse tolliterritooriumi ühest punktist teise ühe või mitme efta riigi kaudu ühistransiidiprotseduuri konventsiooni alusel.

Maltesisch

2. mingħajr preġudizzju għal paragrafu 3, oġġetti tal-komunità li jkunu konsenjati minn punt fit-territorju doganali tal-komunità għal ieħor minn ġo t-territorju ta'pajjiż wieħed jew iktar ta'l-efta skond il-konvenzjoni dwar proċedura ta'transitu komuni, għandhom jitqiegħdu taħt il-proċedura ta'transitu tal-komunità interna.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

1. käesoleva konventsiooniga sätestatakse ühenduse ja efta riikide vahelise ning efta riikide vahelise transiitkaubaveo meetmed, võttes kasutusele ühistransiidiprotseduuri kauba liigist ja päritolust olenemata ning hõlmates vajaduse korral ümberlaaditud, edasisaadetud või ladustatud kaupa.

Maltesisch

(a) "transitu" jfisser proċedura doganali li taħtha l-merkanzija tkun trasportata, taħt kontroll doganali, minn uffiċċju doganali f'pajjiż għal uffiċċju doganali ieħor fl-istess pajjiż jew f'pajjiż ieħor jaqsam għall-inqas fruntiera waħda;(b) "pajjiż", ifisser kwalunkwe pajjiż ta'l-efta u kwalunkwe stat membru tal-komunità;

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Estnisch

euroopa Ühenduse ja norra vahel seoses ühise teabevõrgu/ühise süsteemiliidese (ccn/csi) laiendamisega ühistransiidiprotseduuri konventsiooni raames sõlmitud kokkuleppe sõlmimise kohta kirjavahetuse teel

Maltesisch

dwar il-konklużjoni ta'ftehim f'għamla ta'skambju ta'ittri bejn il-komunitá ewropea u n-norveġja dwar l-estensjoni tan-netwerk komuni ta'komunikazzjoni/interface ta'sistemi komuni (nkk/isk) fl-istruttura tal-konvenzjoni dwar proċedura komuni ta'transitu

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepe euroopa Ühenduse ja austria vabariigi, soome vabariigi, islandi vabariigi, norra kuningriigi, rootsi kuningriigi ja Šveitsi konföderatsiooni vahel seoses 20. mai 1987. aasta ühistransiidiprotseduuri konventsiooni muutmisega

Maltesisch

ftehim fil-forma ta' skambju ta' ittri bejn il-komunità ewropea u r-repubblika ta' l-awstrija, ir-repubblika tal-finlandja, ir-repubblika ta' l-iżlanda, ir-renju tan-norveġja, ir-renju ta' l-iżvezja u l-konfederazzjoni Żvizzera li dwar l-emeda tal-konvenzjoni ta' l-20 ta' mejju, 1987 dwar proċedura komuni ta' transitu

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

"1. Üksiktagatis katab tekkida võiva tollivõla kogusumma, mis arvutatakse lähteliikmesriigis samasse liiki kuuluva kauba suhtes kohaldatavate kõrgeimate maksumäärade alusel. arvutamisel käsitatakse ühistransiidiprotseduuri konventsiooni alusel veetavat ühenduse kaupa ühendusevälise kaubana."

Maltesisch

"il-garanzija individwali għandha tkopri l-ammont sħiħ tad-debitu tad-dwana li x'aktarx ikun impost, kalkolat fuq il-bażi ta'l-ogħla rati applikabbli għall-oġġetti ta'l-istess tip fl-istat membru ta'tluq. għall-finijiet ta'dik il-kalkolazzjoni, l-oġġetti tal-komunità li jinġarru skond il-konvenzjoni fuq it-transitu komuni għandhom ikunu trattati bħala oġġetti mhux tal-komunità."

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,747,443,172 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK