Sie suchten nach: reostusjuhtumite (Estnisch - Maltesisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Maltese

Info

Estonian

reostusjuhtumite

Maltese

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Maltesisch

Info

Estnisch

tegevus reostusjuhtumite korral

Maltesisch

tweĠiba gĦal inĊidenti ta' tniĠĠiŻ

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

b) reostusjuhtumite puhul kõigi vajalike meetmete võtmiseks.

Maltesisch

(b) biex jieħdu l-miżuri kollha meħtieġa f'każijiet ta'inċidenti ta'tniġġiż.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

vÕttes arvesse, et laevade põhjustatud merereostuse vältimiseks ning reageerimiseks reostusjuhtumite korral nende päritolust olenemata on tarvis kõigi vahemere rannikuriikide koostööd,

Maltesisch

meta jiġi meqjus li l-koperazzjoni ta'l-istati kollha kostali tal-baħar mediterran huma msejħa sabiex jiġi evitat it-tniġġiż minn bastimenti u sabiex jirrispondu għal inċidenti ta'tniġġiż, irrispettivament mill-oriġini tagħhom,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

h) soovitab ohutusmeetmeid ettenägematute reostusjuhtumite ärahoidmiseks ja nendega toimetulemiseks ning kehtestab saadud kogemustele toetudes ühtse hoiatus- ja häiresüsteemi;

Maltesisch

(h) tipproponi salvagwardji għall-prevenzjoni u azzjoni f'kas t'a inċidenti ta' tniġġiż mhux previsti, u li jistabilixxu sistema ta' twissija u avviż fid-dawl ta' l-esperjenza;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

see kava sisaldab teavet häire- ja sidesüsteemide kohta, vastumeetmete korraldust, vajalike seadmete loetelu ja eri tüüpi reostusjuhtumite korral võetavate meetmete kirjeldust.

Maltesisch

il-pjan għandu jkun fih tagħrif fuq sistemi ta' emerġenza u ta' komunikazzjoni, l-organizzazzjoni ta' miżuri ta' tweġibiet, lista ta' tagħmir imħejji u deskrizzjoni tal-miżuri li għandhom jittieħdu f'għamliet differenti ta' inċidenti ta' tniġġiż.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

konventsiooni iga osalisriik rakendab kõiki meetmeid, et vältida temapoolsest merepõhja ja selle aluspinnase uurimisest ja kasutamisest või nendega seotud tegevusest tulenevat läänemere piirkonna merekeskkonna reostamist, ja tagab kohese valmisoleku vastuaktsioonideks nimetatud toimingutega põhjustatud reostusjuhtumite korral.

Maltesisch

kull parti kontraenti għandha tieħu l-miżuri kollha biex ikun evitat it-tniġġiż ta' l-ambjent tal-baħar ta' l-inħawi tal-baħar baltiku, liema tniġġiż ikun ġej mit-tiftix li jsir f'qiegħ il-baħar u s-sottoswol tiegħu tal-parti tagħha jew inkella minn ħidmiet assoċjati ma' dan, kif ukoll biex tiżgura li tinżamm tħejjija tajba għal ħidmiet ta' emerġenza kontra inċidenti ta' tniġġiż li jkunu twettqu minnhom.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(9) karistused saasteainete laevadelt merreheitmise eest ei ole seotud asjassepuutuvate osapoolte tsiviilvastutusega ja seega ei kohaldata nende suhtes tsiviilvastutuse piiramist või suunamist käsitlevaid eeskirju, samuti ei piira need kahju tõhusat hüvitamist reostusjuhtumite ohvritele.

Maltesisch

(9) penali għar-rimi ta'sustanzi li jniġġżu minn vapuri mhumiex relatati mar-responsabbiltà ċivili tal-partijiet konċernati u għalhekk mhumiex suġġetti għal xi regola li għandha x'taqsam mal-limitazzjoni jew mal-kanalizzazzjoni tar-responsabbiltajiet ċivili, lanqas ma jillimitaw il-kumpens effiċjenti tal-vittmi ta'inċidenti ta'tniġġiż.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(11) tuleks tugineda olemasolevatele kokkulepetele reostuse kohta, näiteks naftast ja muudest kahjulikest ainetest tulenevat põhjamere saaste vastu võitlemist käsitlevat koostöölepingut (bonni koostööleping, 1983), mis hõlbustavad liikmesriikide vastastikust abi ja koostööd selles valdkonnas, samuti teistele asjakohastele rahvusvahelistele konventsioonidele ja kokkulepetele, mis käsitlevad euroopa merepiirkondade kaitsmist reostusjuhtumite vastu, näiteks 1990. aasta rahvusvahelisele konventsioonile naftareostuseks valmisoleku, reostuse tõkestamise ja sellealase koostöö kohta (oprc konventsioon), mis töötati välja imo egiidi all, 22. septembri 1992. aasta kirde-atlandi merekeskkonna kaitse konventsioonile (ospar konventsioon), barcelona konventsioonile, helsingi konventsioonile ja lissaboni konventsioonile.

Maltesisch

(11) għandu jittiehed in konsiderazzjoni kwalunkwe ftehim eżistenti dwar it-tniġġis aċċidentali, bħall-ftehim ta'kooperazzjoni b'rejazzjoni għat-tniġġis tal-baħar tat-tramuntana minn żejt u sustanzi dannużi oħra, 1983 (il-ftehim ta'kooperazzjoni ta'bonn), li jiffaċilita l-assistenza u l-kooperazzjoni bejn l-istati membri f'dan il-qasam, kif ukoll konvenzjonijiet internazzjonali u ftehim dwar il-protezzjoni taż-żona marittima ewropea minn inċidenti tat-tniġġis, bħall-konvenzjoni internazzjonali dwar l-istat ta'preparazzjoni, rejazzjoni u kooperazzjoni f'każ tat-tniġġis miż-zejt, 1990 (il-konvenzjoni oprc) mfassla taħt il-patroċinju ta'l-omi, il-konvenzjoni għall-protezzjoni ta'l-ambjent marritimu fl-inħawi tal-grigal atlantiku tat-22 ta'settembru 1992 (il-konvenzjoni ospar), il-konvenzjoni ta'barċellona, il-konvenzjoni ta'helsinki u l-ftehim ta'lisbon.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,710,848 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK