Sie suchten nach: lennujaamadest (Estnisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Estonian

Polish

Info

Estonian

lennujaamadest

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Estnisch

Polnisch

Info

Estnisch

lennujaamade rahastamine ja piirkondlikest lennujaamadest opereerivate lennuettevÕtjate riiklik stardiabi

Polnisch

finansowanie portÓw lotniczych i pomoc paŃstwa na rozpoczĘcie dziaŁalnoŚci dla przedsiĘbiorstw lotniczych oferujĄcych przeloty z regionalnych portÓw lotniczych

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

kaupade juhuvedu lennujaamadest ja lennujaamadesse, kui lende ümber suunatakse.

Polnisch

okazjonalny transport towarów do i z portów lotniczych w wypadku zmiany trasy lotu.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

Ühenduse suunised lennujaamade rahastamise ja piirkondlikest lennujaamadest opereerivate lennuettevõtjate riikliku stardiabi kohta

Polnisch

wytyczne wspólnotowe dotyczące finansowania portów lotniczych i pomocy państwa na rozpoczęcie działalności dla przedsiębiorstw lotniczych oferujących przeloty z regionalnych portów lotniczych

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

pagasivedu sõiduautode külge kinnitatud haagistega ning pagasivedu lennujaamadest ja lennujaamadesse mis tahes sõidukitega.

Polnisch

przewóz bagażu w przyczepach dołączonych do samochodów osobowych oraz przewóz bagażu do i z portów lotniczych przez pojazdy dowolnego rodzaju.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Estnisch

saksamaa arvates ei ole erainvestorid lennujaamadest huvitatud, eriti kui on vaja teostada ulatuslikke ehitustöid.

Polnisch

w opinii niemiec prywatni inwestorzy nie byliby zainteresowani inwestycją w lotniska, tym bardziej w sytuacji, kiedy niezbędne są szeroko zakrojone prace nad rozbudową infrastruktury.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

savonlinna ja varkause lennujaamadest peavad tööpäeva lõppedes väljuma otselennud helsinki-vantaa lennujaama.

Polnisch

z lotnisk savonlinna i varkaus muszą być zapewnione bezpośrednie loty na lotnisko helsinki-vantaa po godzinach pracy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

võttes arvesse komisjoni lennujaamade rahastamist ja piirkondlikest lennujaamadest väljuvate lennuliinide käivitamist käsitlevate suuniste eelnõud;

Polnisch

uwzględniając projekt wytycznych komisji europejskiej w sprawie finansowania lotnisk i pomocy na rozpoczęcie działalności dla linii lotniczych działających na lotniskach regionalnych,

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

regioonide komitee omaalgatuslik arvamus teemal Ühenduse lennujaamade rahastamist ja piirkondlikest lennujaamadest väljuvate lennuliinide käivitamist käsitlevate suuniste eelnõu

Polnisch

opinia z inicjatywy własnej komitetu regionów w sprawie projektu wytycznych wspólnotowych na temat finansowania lotnisk oraz pomocy na rozpoczęcie działalności dla linii lotniczych działających na lotniskach regionalnych

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

nimetatud eeskirjades on sätestatud tingimused, mille kohaselt võib piirkondlikest lennujaamadest väljuvatel uutel lennuliinidel tegutsevatele lennuettevõtjatele anda stardiabi.

Polnisch

zasady te określają warunki, na podstawie których pomoc na rozpoczęcie działalności może być udzielona liniom lotniczym, które obsługują nowe trasy z regionalnych portów lotniczych.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

Üldist majanduslikku mõju, mis regionaalsetest lennujaamadest toimivate lennuteenuste arenemisel võib olla, tuleks vaadelda lähtuvalt järgmisest neljast aspektist:

Polnisch

ogólny efekt ekonomiczny, możliwy do osiągnięcia poprzez rozwój regionalnych usług lotniczych, świadczonych z lotnisk regionalnych, należy rozpatrywać w ramach następujących czterech zagadnień:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

iga liikmesriik määrab asutuse või asutused, kes vastutavad käesoleva määruse jõustamise eest seoses tema territooriumil paiknevatest lennujaamadest väljuvate ja sinna saabuvate lendudega.

Polnisch

każde państwo członkowskie wyznacza organ lub organy odpowiedzialne za wykonanie niniejszego rozporządzenia w odniesieniu do odlotów z lub przylotów do portów lotniczych znajdujących się na jego terytorium.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

c) lisaks ühiselt osutatavale lennuteenusele pakub lennuteenust osutav ettevõtja ühes kõnealustest lennujaamadest aastas veel kõige rohkem 90000 istekohta;

Polnisch

c) przewoźnik obsługujący połączenie lotnicze posiada, oprócz wspólnie obsługiwanego połączenia lotniczego, zdolność przewozu co najwyżej 90000 pasażerów rocznie z jednego z odnośnych portów lotniczych;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

lisaks peavad savonlinna ja varkause lennujaamadest esmaspäevast kuni reedeni väljuma otselennud, mis jõuavad helsinki-vantaa lennujaama kella 9.40ks.

Polnisch

w dni od poniedziałku do piątku muszą być zapewnione bezpośrednie loty z lotnisk savonlinna i varkaus, umożliwiające dotarcie na lotnisko helsinki-vantaa przed godziną 9:40.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

kumb variant tuleks liikumispuudega reisijatele liikmesriikides asuvatest lennujaamadest väljumisel või neisse saabumisel kõige rohkem kasuks: kas teha abi eest vastutavaks lennujaamad või anda see ülesanne lennuettevõtjatele?

Polnisch

która opcja przyniosłaby największą korzyść pasażerom o ograniczonej możliwości poruszania się wyruszającym z, lub przybywającym do portów lotniczych znajdujących się w państwach członkowskich: uczynienie portów lotniczych odpowiedzialnymi za pomoc, czy przekazanie tego zadania liniom lotniczym?

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

seepärast teeb komisjon ettepaneku, et lendude puhul, mis väljuvad asutamislepingu kohaldamisalasse kuuluva liikmesriigi territooriumil asuvatest lennujaamadest, peaks neil olema keelatud keelduda ettetellimuste vastuvõtmisest või reisijate pardalelubamisest liikumispuude alusel.

Polnisch

komisja wnioskuje zatem, aby w przypadku lotów rozpoczynających się z portów lotniczych znajdujących się na terytorium państwa członkowskiego, do którego stosują się postanowienia traktatu, zabronić odmowy przyjęcia rezerwacji lub wejścia na podkład pasażerów z powodu ich ograniczonej możliwości poruszania się.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Estnisch

savonlinna ja mikkeli lennujaamadest peab olema võimalik pääseda esmaspäevast kuni reedeni hommikuti helsinki-vantaa lennujaama ümberistumisvõimalusega peamistele rahvusvahelistele lendudele ning peamistelt rahvusvahelistelt lendudelt peab olema võimalik pääseda õhtuti tagasi savonlinna ja mikkeli lennujaamadesse.

Polnisch

w dni od poniedziałku do piątku odloty z lotnisk savonlinna i mikkeli muszą odbywać się wystarczająco wcześnie rano, aby na lotnisku helsinki-vantaa lądować w czasie umożliwiającym kontynuowanie podróży na głównych trasach międzynarodowych, natomiast wieczorem odloty na lotniska savonlinna i mikkeli muszą odbywać się odpowiednio późno, aby podróżni przybywających z głównych trasa międzynarodowych mogli na nie zdążyć.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

on vaja rohkem rõhutada sellistest lennujaamadest toimivate odavate punktist-punkti regioonidevaheliste lennuteenuste kui avaliku teenuse rolli, sest nad on ühenduslüliks regiooni ning ülejäänud el-i ja muu maailma vahel.

Polnisch

występuje potrzeba nadania większego znaczenia funkcji usług publicznych dla tanich, bezpośrednich, międzyregionalnych usług lotniczych, oferowanych z lotnisk łączących region z resztą unii europejskiej i świata.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Estnisch

teavitamineliikmesriigid teavitavad komisjoni kirjalikult kõikidest lennujaamadest, mille suhtes nad on kasutanud määruse (eÜ) nr 2320/2002 artikli 4 lõike 3 punkti a või punkti c kohaselt lubatud võimalust.

Polnisch

Środki te są tajne i nie można ich opublikować. są udostępnione tylko osobom należycie upoważnionym przez państwo członkowskie lub komisję.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Estnisch

(2) tuleb koostada loend ühenduse lennujaamadest (välja arvatud need, kus äriline liiklus toimub vaid juhuti) ja 1. mail 2004 euroopa liiduga ühinenud liikmesriikidele lubatavatest eranditest.

Polnisch

(2) niezbędne jest ustanowienie wykazu portów lotniczych wspólnoty, poza tymi prowadzącymi jedynie okazjonalny ruch handlowy, oraz odstępstw, które mają być zapewnione państwom członkowskim przystępującym do unii europejskiej w dniu 1 maja 2004 r.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,779,913,568 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK