Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
2.3 emsk viitab väljavõtetele kõnealustest viit aastat hõlmavast kaheksast arvamusest, et
2.3 ekes wspomina niektóre fragmenty tych 8 opinii opublikowanych na przestrzeni 5 lat, aby:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
käesolevaga viidatakse ühtse programmdokumendi, täiendava programmdokumendi ja baieri finantsmääruse lisatud väljavõtetele
zwraca się uwagę na załączone wyciągi z jednolitego dokumentu programowego oraz uzupełniającego dokumentu programowego, a także z bawarskiego rozporządzenia finansowego
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
impordilitsentsidele või nende väljavõtetele märgitakse väljaandmisel väljastamisnumber, mille määravad pädevad asutused.
w momencie wydawania na pozwoleniach i wyciągach z pozwoleń umieszcza się numer wydania przydzielony przez właściwe organy administracyjne.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
impordilitsentsidele või nende väljavõtetele märgitakse väljaandmisel väljastamisnumber, mille määravad liikmesriigi pädevad asutused.
w momencie wystawiania, pozwolenia na przywóz lub wyciągi otrzymują numer wystawienia, określany przez właściwe władze danego państwa członkowskiego.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
impordilitsentsidele või nende väljavõtetele märgitakse väljaandmisel väljastamisnumber, mille määravad asjaomase liikmesriigi pädevad asutused.
przy ich wydaniu, na pozwoleniach na przywóz i wyciągach z nich umieszcza się numer wydania określony przez właściwe organy państwa członkowskiego.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
5. impordilitsentsidele või nende väljavõtetele märgitakse väljaandmisel väljastamisnumber, mille määravad asjaomase liikmesriigi pädevad asutused. impordilitsentsi number teatatakse komisjonile elektrooniliselt artiklis 4 ettenähtud arvutivõrgu kaudu.
5. z chwilą wydania na pozwoleniach na przywóz i wyciągach z nich umieszcza się numer wystawienia określony przez właściwe władze państwa członkowskiego. numer pozwolenia na przywóz przekazywany jest komisji drogą elektroniczną w ramach zintegrowanej sieci utworzonej na mocy art. 4.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
Referenz:
5. impordilitsentsidele või nende väljavõtetele märgitakse väljaandmisel väljastamisnumber, mille määravad asjaomase liikmesriigi pädevad asutused. impordilitsentsi number teatatakse komisjonile elektrooniliselt artiklis 4 ette nähtud arvutivõrgu kaudu.
5. przy ich wydaniu, na pozwoleniach na przywóz i wyciągach z nich umieszcza się numer wydania określony przez właściwe organy państwa członkowskiego. numer pozwolenia na przywóz przekazywany jest komisji drogą elektroniczną w ramach zintegrowanej sieci utworzonej na mocy art. 4.
Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
euroopa ühenduste integreeritud tariifis (taric) on järjekorranumbrid, mille järgi saab tuvastada sooduskorda, asjaomaseid tooteid ja teatavatel juhtudel nende päritolu; liikmesriigid peaksid lisama need numbrid impordilitsentsidele või nende väljavõttele/väljavõtetele ning kasutama neid oma teadetes komisjonile;
w zintegrowanej taryfie wspólnot europejskich (taric) znajdują się numery seryjne, które umożliwiają identyfikację preferencyjnych warunków, produktów oraz, w niektórych przypadkach, ich pochodzenie; od państw członkowskich powinno się wymagać zamieszczania tych numerów na pozwoleniach na przywóz lub na wypisie(-ach) z nich oraz używania ich w zawiadomieniach dla komisji;
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
Referenz: